Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turned into full-blown " (Engels → Frans) :

It also creates a new system for detecting early problems in national asylum or reception systems and tackling their root causes before they develop into full-blown crises.

Il crée également un nouveau système pour déceler les problèmes précoces dans les systèmes d’asile ou d’accueil nationaux et pour s’attaquer à leurs racines avant qu’ils ne se transforment en véritables crises.


It also creates a new system for detecting early problems in national asylum or reception systems and tackling their root causes before they develop into full-blown crises.

Il crée également un nouveau système pour déceler les problèmes précoces dans les systèmes d’asile ou d’accueil nationaux et pour s’attaquer à leurs racines avant qu’ils ne se transforment en véritables crises.


We also see that the expansion of universities in British Columbia a few years ago, when new universities were introduced, such as the University of Northern British Columbia, and some of the university colleges were turned into full-blown universities, led to an increase in the number of local youth who actually participated in post-secondary education, university in particular.

Nous avons constaté que l'augmentation du nombre d'universités en Colombie-Britannique, il y a quelques années, avec la création de l'université Northern British Columbia et la transformation de plusieurs collèges universitaires en véritables universités, a fait grimper le taux d'inscription à l'université des jeunes des régions avoisinantes.


This requires improving the quality of our education, strengthening our research performance, promoting innovation and knowledge transfer throughout the Union, making full use of information and communication technologies and ensuring that innovative ideas can be turned into new products and services that create growth, quality jobs and help address European and global societal challenges.

Cela requiert une amélioration de la qualité de notre éducation, le renforcement de la performance de notre recherche, la promotion du transfert d’innovation et de connaissances à travers l’Union, l’utilisation pleine et entière des technologies de l’information et de la communication et cela nécessite de transformer les idées innovantes en nouveaux produits et services afin de créer de la croissance, des emplois de qualité et de faire face aux défis sociétaux européens et mondiaux.


I believe that the House would not wish to turn internal disciplinary hearings into full-blown, adversarial court proceedings, with prosecution and defence lawyers and the cross- examination of witnesses.

Je crois que la Chambre ne souhaiterait pas transformer les audiences disciplinaires internes en procédures judiciaires où l'équipe du procureur et les avocats de la défense s'opposent et peuvent contre-interroger les témoins.


I believe that the House would not wish to turn internal disciplinary hearings into full-blown, adversarial court proceedings, with prosecution and defence lawyers and the cross-examination of witnesses.

Je crois que la Chambre ne souhaiterait pas transformer les audiences disciplinaires internes en procédures judiciaires où l'équipe du procureur et les avocats de la défense s'opposent et peuvent contre-interroger les témoins.


I believe that the House would not wish to turn internal disciplinary hearings into full-blown, adversarial court proceedings, with prosecution and defence lawyers and.proceedings should be kept relatively informal.

Je crois qu'il ne serait pas dans l'intérêt de la Chambre que des procédures disciplinaires internes donnent lieu à des poursuites judiciaires en bonne et due forme impliquant des avocats de la poursuite et de la défense, et [que] les procédures devraient demeurer relativement informelles.


The Commission will give its full support to ideas and initiatives to turn this goal into a reality and is ready to work with Member States and all stakeholders to achieve this objective.

La Commission soutiendra sans réserves les idées et initiatives visant à réaliser ces objectifs et est prête à collaborer, à cette fin, avec les États membres et toutes les parties intéressées.


The challenge now facing us is to turn this ambition into a reality and ensure that the European Union seizes the full potential of enlargement and meets public expectations.

Nous devons maintenant relever le défi en faisant de cette ambition une réalité et en veillant à ce que l'Union exploite tout le potentiel inhérent à l'élargissement et réponde aux attentes de la population.


The decision is also important in that it shows that the Commission is prepared to intervene and to impose sanctions for agreements or behaviour in their early stages before they develop into full-blown cartels or produce all their potentially damaging effects on the market (1) The Seventh Report on Competition, April 1978, Chapter I, Paragraph 2, pts. 5-8 (2) Cases 40-48/73, etc.

Cette decision est egalement importante car elle montre que la Commission est prete a intervenir et a infliger des amendes aux accords ou aux comportements restrictifs des les premiers stades de leur existence et avant qu'ils ne se traduisent par des ententes concretisant leurs effets negatifs potentiels sur le marche (1) Septieme rapport sur la politique de concurrence, avril 1978, chapitre I, paragraphe 2, pts 5-8 (2) Cas 40-48/73, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turned into full-blown' ->

Date index: 2023-03-15
w