Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bring her into the wind
Bring her up
Combustion in a confined space may turn into detonation
Convert into cash
Emulsify
Pivot into one's opponent
To convert into cash
To convert into money
To turn into cash
To turn into money
Trim and polish models of the mouth
Turn impression of the mouth into model
Turn impressions of the mouth into models
Turn into an emulsion
Turn into cash
Turn into the opponent
Turn into the wind
Use impressions of the mouth to build models

Vertaling van "turned into amendments " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to convert into cash | to convert into money | to turn into cash | to turn into money

convertir en argent | convertir en espèces


pivot into one's opponent [ turn into the opponent ]

pivoter contre l'adversaire


turn into cash [ convert into cash ]

convertir en espèces


bring her up [ bring her into the wind | turn into the wind ]

venir au vent


combustion in a confined space may turn into detonation

la combustion dans un espace confiné peut aboutir à une explosion


emulsify | turn into an emulsion

émulsionner/émulsifier | faire une émulsion


turn impression of the mouth into model | use impressions of the mouth to build models | trim and polish models of the mouth | turn impressions of the mouth into models

fabriquer des modèles à partir d’empreintes dentaires


Action to turn growth into jobs - Brussels Action Plan (Phase 2)

Agir pour transformer la croissance en emplois - Plan d'action de Bruxelles (Phase 2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Such amendments could turn into legally binding requirements of some of the non-binding proposals contained in the Blueprint, should the voluntary approach prove insufficient.

Si l'approche facultative se révélait insuffisante, ces modifications pourraient transformer certaines propositions facultatives du plan d'action en obligations juridiquement contraignantes.


Despite this being a highly technical report, I am encouraged by the high level of debate that has occurred in the committee. I am glad that the hard work of my colleagues has managed to establish a broad base of support across political groups, turning 194 amendments into 26 compromises, which most groups were able to sign up to.

En dépit du caractère très technique du rapport, je me réjouis du niveau de discussion en commission et de ce que le dur labeur déployé par mes collègues ait permis de dégager une large base de soutien au sein des groupes, si bien que les 194 amendements présentés se sont réduits à 26 amendements de compromis, signés par la plupart des groupes.


This framework has been strengthened through the constitutional amendment permitting the adoption of positive discrimination measures for women. However, sustained further efforts are needed to turn this legal framework into a political, social and economic reality.

Il a été renforcé grâce à la modification constitutionnelle qui a permis l'adoption de mesures de discrimination positive en faveur des femmes, mais de nouveaux efforts résolus sont nécessaires pour qu'il devienne une réalité politique, sociale et économique.


Following the Lisbon Strategy, and amending it where necessary, the Union must be turned into a region of prosperity, solidarity, security and freedom, striving for new partnerships with the whole world, but especially with its immediate neighbours, Asia and Africa.

Conformément à la stratégie de Lisbonne, qu'il convient d'amender là où c'est nécessaire, l'Union doit devenir une région de prospérité, de solidarité, de sécurité et de liberté, qui aspire à conclure de nouveaux partenariats avec le monde entier, notamment avec ses voisins immédiats, l'Asie et l'Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That was the thinking behind some of my amendments, certain of which were accepted, which were aimed at safeguarding the rights to codetermination, information and consultation that exist at the time of a company’s turning into a European private company.

Tel était le raisonnement suivi par quelques-uns de mes amendements, dont certains visant à la protection des droits de codécision, d’information et de consultation existants lorsqu’une entreprise se transforme en société privée européenne ont été adoptés.


Some progress has certainly been made and this has been turned into amendments but Mr Bolkestein’s stubbornness and the weight of the lobbies promoting the interests of huge economic empires make the final result too uncertain and potentially dangerous.

Quelques progrès ont certes été accomplis et se sont traduits par des amendements mais l’obstination du commissaire Bolkestein et le poids des lobbies favorables aux grands empires économiques rendent le résultat final trop incertain et potentiellement dangereux.


This proposed compromise makes a small revision to amendment 252 (Beres Goebbels) and turns the amendment into an addition rather than a substitution for 22.4.

Le compromis proposé modifie légèrement l'amendement 252 (Berès/Goebbels) et, au lieu de remplacer le paragraphe 4, en ajoute un nouveau.


Amendment 32 turns into an obligation the option, provided for in Article 33 of the Commission's initial proposal and taken over from existing law, for contracting entities to require information on the subject of any subcontracting envisaged.

L'amendement 32 transforme en obligation la faculté, prévue à l'article 33 de la proposition initiale de la Commission et reprise du droit constant, pour les entités adjudicatrices de demander aux soumissionnaires les sous-traitances envisagées


Turning finally to criminal law protection of financial interests, while not all the Commission's efforts in this area were successful (a case in point is the proposed amendment of the Directive on the criminal law protection of the Community's financial interests [12]), significant progress has been achieved, notably the entry into force on 17 October 2002 of the first Convention instruments for the fight against fraud first proposed eight years ago (the Convention on the protection of financial interests [13], the first protocol to ...[+++]

Enfin, sous l'angle de la protection pénale des intérêts financiers, si les efforts de la Commission n'ont pas tous abouti, à l'instar de la proposition modifiée de directive relative à la protection pénale des intérêts financiers de la Communauté [12], des progrès importants ont été réalisés, dont l'entrée en vigueur, tant attendue depuis huit ans, le 17 octobre 2002, des premiers instruments conventionnels pour la lutte contre la fraude (Convention relative à la protection des intérêts financiers [13], premier protocole à la convention « PIF » [14] et protocole relatif à la compétence de la Cour de justice [15]).


For an insight into circumstances that have resulted in the approval or refusal of requests for the application of the accelerated procedure, made on the basis of Article 104a of the Rules of Procedure of the Court of Justice of 19 June 1991, as amended, see the orders made by the President of the Court of Justice, available at www.curia.europa.eu (the orders can be found under ‘Case-law’, by selecting each of the following in turn in the search form: ...[+++]

Pour un aperçu des circonstances ayant conduit à l'accueil ou au rejet des demandes de procédure accélérée introduites sur le fondement de l'article 104 bis du règlement de procédure de la Cour du 19 juin 1991, tel que modifié, voir les ordonnances adoptées par le Président de la Cour, disponibles sur le site www.curia.europa.eu (ces ordonnances sont accessibles sous la rubrique "Jurisprudence", en sélectionnant, dans le formulaire de recherche, successivement les mentions suivantes: Documents – Documents non publiés au Recueil – Ordonnances – Procédure accélérée).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turned into amendments' ->

Date index: 2024-01-15
w