In actual fact, the thing we are rushing into is the very model of the construction of Europe, by which I mean to say the simultaneous integration of all sectors of activity whatever the traditions or special characteristics of the individual sectors, which once again has turned into a trap.
En réalité, c'est le modèle même de construction européenne dans lequel que nous nous sommes engouffrés, je veux dire l'intégration simultanée de tous les secteurs d'activité quelles que soient les traditions ou les particularités des uns et des autres, qui se transforme une fois encore en piège.