Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclical down-turn
Down turn
Know when oneself is turned down
Nose-down turn
Overall turn down
Range of turn down
Tidy up
Turn down a bed
Turn-down collar
Turn-down service
Turned-over collar

Traduction de «turned down once » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






know when oneself is turned down

ne pas aimer à se faire dire les choses deux fois


turn down a bed | tidy up

faire la couverture | ouvrir le lit | ouvrir les draps


turn-down service

préparation pour la nuit | préparation personnalisée pour la nuit | préparation personnalisée au coucher | service personnalisé pour la nuit | préparation attentionnée pour la nuit








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Grant McNally: I guess there are always concerns with that process and people not being able to appeal the process, or if they've been turned down once in a particular area, the likelihood of them being turned down again, which I'm assuming in their own eyes is a high probability.

M. Grant McNally: J'imagine que le processus cause certaines inquiétudes, vu qu'il n'y a pas de possibilité d'appel et que certains auront l'impression que si leur demande a été refusée une première fois, il est fort probable qu'elle le sera encore, ou du moins je suppose que c'est ce qu'ils penseront.


Once insurance companies obtained this list, many of those men were not able to get medical insurance and some were turned down for jobs.

Dès que les compagnies d'assurances ont mis la main sur cette liste, bon nombre des hommes en question n'ont pu souscrire une assurance-maladie, et certains se sont vu refuser un emploi.


Obviously, we have abatement of industrial and municipal discharges, including sewage treatment plant upgrades, retrofits to stormwater facilities, and tracking down.Once you turn off the big taps, you have to turn off many smaller ones, so there's the fugitive source track-down in terms of industrial contaminants and brownfield sites, as examples.

Certes, il y a les projets de lutte antipollution visant les décharges industrielles et municipales, y compris la modernisation de la station de traitement des eaux usées, la rénovation des installations de gestion des eaux pluviales et le suivi. Quand on ferme les gros robinets, on doit aussi en fermer de nombreux petits, alors il faut faire le suivi des sources d'émissions fugitives de contaminants industriels et des zones de friche industrielle, par exemple.


Those are the thoughtful amendments. Once we decided we were not going to water down the focus on Canadian history in the new Canadian museum of history, that we wanted to have that focus for all Canadians, and we turned that down, 99% of the Liberal amendments were also turned down.

Après avoir décidé que nous ne modifierions pas l'accent que nous voulons mettre sur l'histoire du Canada dans le nouveau Musée canadien de l'histoire, que nous voulions en faire bénéficier tous les Canadiens, nous avons écarté cette suggestion et 99 % des amendements des libéraux ont été rejetés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, Canada's participation in the proposed missile defence system should be turned down because: first, Canada has no enemies and is not threatened by any nation; second, should Canada become part of a missile defence system, the alleged, yet unknown, enemy would have every reason to include Canada among its targets; third, there is ample evidence the U.S. intends to weaponize outer space; and, fourth, once the Government of Canada enters into discussions and nego ...[+++]

L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, le Canada ne devrait pas être autorisé à participer au système de défense antimissile balistique proposé, et ce pour plusieurs raisons. Premièrement, le Canada n'a pas d'ennemi et aucun pays ne le menace.


Against the backdrop of international insecurity that is turning our countries upside down and of an economic and social crisis and crisis of identity, this kind of unbelievable proposal demonstrates once again the degree to which these pro-Europeans who want to control everything are out of touch with reality.

Sur fond de crise économique, sociale, identitaire et une insécurité internationale qui bouleverse nos pays, ce type de proposition incroyable démontre une fois de plus l’inadéquation avec la réalité de ces européistes qui veulent tout contrôler.


I should like to know, once we have all the facts, what we can do to improve the situation, so that a ship in distress is not turned down, which, I assume, exacerbated the situation, but can berth somewhere so that the disaster is kept down to an absolute minimum.

Par la suite, lorsque nous serons en possession de tous les faits pertinents, je voudrais savoir ce que nous pourrions améliorer. Premièrement, un navire en détresse ne devrait pas être rejeté - ce qui a, selon moi, renforcé l'ampleur de la catastrophe - mais pouvoir trouver refuge quelque part afin de limiter au mieux l'étendue de la catastrophe.


Regarding dyeing the raw materials which are to be included under categories 1 and 2, it is laid down that products in categories 1 and 2 are to be marked once they have turned into fat and processed proteins.

À propos du marquage des matières premières qui seront reprises dans les catégories 1 et 2, il a été décidé que les produits des catégories 1 et 2 seraient marqués lorsqu'ils contiennent des graisses ou des protéines modifiées.


The President-in-Office of the Council, Mr Verhofstadt, may well go down in history, albeit as the man who took things to such extremes that even Commission President, Mr Prodi, refused to hold any more press conferences with him, as the once pro-Flemish politician who refused to protect the Dutch language, as the man who abandoned all his principles, who was once known as the advocate of slimmed-down government and of deregulation but who became the partisan of European centralism exercised by a superstate and who ...[+++]

Il se peut que le président du Conseil Verhofstadt entre dans l’histoire, mais alors dans la peau de celui qui a poussé le bouchon tellement loin que même le président de la Commission, M. Prodi, en est venu à refuser de tenir une conférence de presse avec lui, celui qui a refusé de protéger le néerlandais alors qu’il avait défendu les droits des Flamands, celui qui change de principes comme de chemises, celui qui s’était fait connaître comme le défenseur d’un État réduit à la portion congrue et de la déréglementation mais qui s’est transformé en défenseur du centralisme européen, du super-État qui a transformé l’invention de règles en u ...[+++]


Fourthly, as regards Afghanistan – and I turn to the Commission again here – there is an amendment down to create a ‘pour memoire’ entry for aid to Afghanistan, and we will be asking the Council with Parliament to put this into the budget on second reading because we want to see in our Group that there will be an international alliance to help the reconstruction of Afghanistan once the conflict is over, and initial thinking on this ...[+++]

Quatrièmement, pour ce qui est de l'Afghanistan - et je m'adresse à nouveau à la Commission -, il existe un amendement en vue de créer une rubrique "pour mémoire" destinée à l'aide en faveur de l'Afghanistan, et nous demanderons au Conseil, par le biais du Parlement, qu'elle soit incluse dans le budget en deuxième lecture, parce que notre groupe veut que s'établisse une alliance internationale en vue de contribuer à la reconstruction de l'Afghanistan dès que le conflit aura cessé.




D'autres ont cherché : cyclical down-turn     down turn     nose-down turn     overall turn down     range of turn down     tidy up     turn down a bed     turn-down collar     turn-down service     turned-over collar     turned down once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turned down once' ->

Date index: 2024-06-24
w