Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turn would enable " (Engels → Frans) :

This would enable national police services to provide information on serious cybercrimes more consistently to the EC3 which, in turn, would disseminate this information so that colleagues in other Member States would know if they are working towards the same target and benefit from each other's information in investigations.

Les services de police nationaux pourraient ainsi fournir des informations sur ces faits graves de manière plus régulière à l'EC3, qui, à son tour, diffuserait ces informations, de telle sorte que les collègues dans d’autres États membres sauraient s'ils poursuivent le même objectif et bénéficieraient des informations recueillies par d'autres dans leurs enquêtes.


This in turn would enhance certainty as to the law and would enable proceedings to be handled more quickly and more cheaply; both parties stand to gain.

Elle contribuerait ainsi à une meilleure sécurité juridique et permettrait l'accélération et la diminution des coûts d'éventuelles procédures judiciaires ; en ceci elle présenterait des avantages pour les deux parties.


This would in turn enable a more coordinated global response to crime phenomena.

La riposte globale aux phénomènes criminels s'en trouverait ainsi davantage coordonnée.


The growing availability of digital infrastructures and services would in turn increase consumer choice and quality of service, and contribute to territorial and social cohesion, as well as facilitate mobility across the EU; while for the digital economy at large, a better functioning electronic communications sector throughout the Union should lead to greater choice and quality of business inputs, enabling the attainment of productivity gains associated with ICT use as well as from modernise ...[+++]

La disponibilité croissante d'infrastructures et de services numériques élargirait quant à elle le choix des consommateurs et améliorerait la qualité de service, contribuerait à la cohésion territoriale et sociale, et faciliterait la mobilité dans toute l’UE. Pour ce qui est de l’économie numérique dans son ensemble, l’amélioration du fonctionnement du secteur des communications électroniques dans toute l’Union devrait se traduire par un plus grand choix et une meilleure qualité des contributions des entreprises, l’utilisation des TIC et la modernisation des services publics permettant d'augmenter les gains de productivité.


This would enable national police services to provide information on serious cybercrimes more consistently to the EC3 which, in turn, would disseminate this information so that colleagues in other Member States would know if they are working towards the same target and benefit from each other's information in investigations.

Les services de police nationaux pourraient ainsi fournir des informations sur ces faits graves de manière plus régulière à l'EC3, qui, à son tour, diffuserait ces informations, de telle sorte que les collègues dans d’autres États membres sauraient s'ils poursuivent le même objectif et bénéficieraient des informations recueillies par d'autres dans leurs enquêtes.


The growing availability of digital infrastructures and services would in turn increase consumer choice and quality of service, and contribute to territorial and social cohesion, as well as facilitate mobility across the EU; while for the digital economy at large, a better functioning electronic communications sector throughout the Union should lead to greater choice and quality of business inputs, enabling the attainment of productivity gains associated with ICT use as well as from modernise ...[+++]

La disponibilité croissante d'infrastructures et de services numériques élargirait quant à elle le choix des consommateurs et améliorerait la qualité de service, contribuerait à la cohésion territoriale et sociale, et faciliterait la mobilité dans toute l’UE. Pour ce qui est de l’économie numérique dans son ensemble, l’amélioration du fonctionnement du secteur des communications électroniques dans toute l’Union devrait se traduire par un plus grand choix et une meilleure qualité des contributions des entreprises, l’utilisation des TIC et la modernisation des services publics permettant d'augmenter les gains de productivité.


This would in turn enable a more coordinated global response to crime phenomena.

La riposte globale aux phénomènes criminels s'en trouverait ainsi davantage coordonnée.


This would, in turn, increase the parties’ market power downstream, which could enable them to sustain prices above the competitive level or otherwise harm consumers.

Le pouvoir de marché des parties sur le marché en aval s'en trouverait à son tour accru, ce qui leur permettrait de maintenir les prix au-dessus du niveau d'équilibre concurrentiel ou de porter autrement préjudice aux consommateurs.


A victory for Yanukovich, in turn, would enable us to adopt the action plan in its current version, and to observe the measures taken by the new president, if this turns out to be Yanukovich, in the first days after his electoral victory.

Une victoire de Ianoukovitch nous permettrait en revanche d’adopter le plan d’action dans sa version actuelle et d’observer les mesures prises par le nouveau président, s’il s’avère que c’est Ianoukovitch, dès les premiers jours qui suivront son succès électoral.


This in turn would enhance certainty as to the law and would enable proceedings to be handled more quickly and more cheaply; both parties stand to gain.

Elle contribuerait ainsi à une meilleure sécurité juridique et permettrait l'accélération et la diminution des coûts d'éventuelles procédures judiciaires ; en ceci elle présenterait des avantages pour les deux parties.




Anderen hebben gezocht naar : turn     would     would enable     in turn     turn would     would in turn     turn enable     services would     business inputs enabling     which could enable     turn would enable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turn would enable' ->

Date index: 2025-01-02
w