Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break-in
Cut-in
Dispatch the assigned units
Eddy exit
Eddy turn
Eddy turn out
En dehors
Foot turned out
Full turn-out
Out-turn
Out-turn effect
Outwards
Peel-off
Pull ball skins right side out
Put out to pasture
Rotate ball skins right side out
Splayed foot
Toed out foot
Trip the horses
Turn a ball skin right side out
Turn ball skins right side out
Turn out
Turn out the companies required to respond
Turn out to pasture
Turn-out
Turn-out bell
Turning out to pasture
Turnout

Traduction de «turn out much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
turn-out | turnout | turn out | en dehors | outwards

en dehors


out-turn [ out-turn effect ]

effet extérieur [ effet de rotation extérieur ]


eddy turn | peel-off | eddy exit | eddy turn out | break-in | cut-in

reprise de courant | prise de courant | prise | reprise


put out to pasture [ turn out to pasture ]

mettre à la retraite [ faire pâtre ]


toed out foot [ splayed foot | foot turned out ]

panard du pied [ pied panard ]


turning out to pasture

mise au pacage | montée en alpage


full turn-out

déchargement et rechargement complet d'un conteneur




dispatch the assigned units | trip the horses | turn out the companies required to respond

faire partir les secours prévus


rotate ball skins right side out | turn a ball skin right side out | pull ball skins right side out | turn ball skins right side out

retourner des peaux de ballons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2001 the Member States transmitted incomplete information which also turned out to contain major overestimates: the appropriations entered in the budget were insufficient to meet the Member States' declared requirements, including the need to make advance payments, but execution ultimately turned out to be much lower [11].

En 2001, les Etats Membres ont transmis des informations incomplètes qui se sont par ailleurs avérées largement surévaluées, puisque les crédits inscrits au budget étaient insuffisants pour couvrir les besoins annoncés par les Etats Membres, si l'on tient compte également de la nécessité de payer l'acompte, alors que l'exécution s'est finalement révélée largement inférieure [11].


However, it will help us find out how much money has been wasted so far on this constitutional circus that is turning out to be a very lucrative industry in Canada.

Cela nous permettra cependant de savoir combien d'argent on a gaspillé jusqu'à présent dans ce cirque constitutionnel qui est une industrie très lucrative au Canada.


I don't think the economy needs more fiscal stimulus right now, but I wouldn't close my mind to it either, in the event that circumstances turn out much worse in Europe and the U.S. than we're foreseeing right now.

Voilà ce que je vous conseillerais de réexaminer pour atteindre votre objectif. Je ne pense pas que l'économie a actuellement besoin d'autres mesures de relance, mais je n'y serais pas opposé, si les conjonctures européennes et américaines sont pires que ce que nous entrevoyons actuellement.


The ECB did indeed act promptly and competently right at the start of the financial crisis, and without that decisiveness the crisis would probably have turned out much worse.

La BCE a en effet agi de façon rapide et compétente au début de la crise financière. Sans cet esprit de décision, la crise se serait probablement avérée bien pire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We keep having conferences on global warming and they all turn out much the same. We should ask ourselves how many more so-called natural disasters it will take before the harmful effects of global warming, and their consequences, particularly on the economic and social development of European and world society, are really taken into account.

Je dirai simplement que les conférences sur le réchauffement de la planète se suivent et se ressemblent, parce que la question qu'on peut se poser est : combien faudra-t-il encore attendre de catastrophes dites naturelles pour vraiment prendre en considération les effets néfastes du réchauffement de la planète et, surtout, leurs conséquences sur le développement économique et social de nos sociétés, ici en Europe, mais aussi ailleurs dans le monde.


We keep having conferences on global warming and they all turn out much the same. We should ask ourselves how many more so-called natural disasters it will take before the harmful effects of global warming, and their consequences, particularly on the economic and social development of European and world society, are really taken into account.

Je dirai simplement que les conférences sur le réchauffement de la planète se suivent et se ressemblent, parce que la question qu'on peut se poser est : combien faudra-t-il encore attendre de catastrophes dites naturelles pour vraiment prendre en considération les effets néfastes du réchauffement de la planète et, surtout, leurs conséquences sur le développement économique et social de nos sociétés, ici en Europe, mais aussi ailleurs dans le monde.


* many applicants build partnerships that look transnational (several Member States) but which, after a careful reading of the various tasks involved, turn out to have only a token transnational dimension, with the partners not doing much of the work (but often only travelling extensively for "consultation" meetings).

* de nombreux candidats forment des partenariats dont le caractère apparemment transnational (plusieurs États membres) ne résiste pas à une lecture attentive de la répartition des différentes tâches, dans la mesure où il s'avère que les partenaires ne participent guère à la mise en oeuvre du projet (mais se contentent souvent de fréquents déplacements pour assister à des réunions "de consultation").


They were made during the infamous Senate GST debate in the fall of 1990, when he expressed both in word and deed not too subtle objections to more than one of the then Speaker's rulings, so much so that at one point he even appropriated the Speaker's Chair for himself — a hint of things to come, as it turned out.

Elles découlaient du fameux débat sur la TPS, qui a eu lieu au Sénat à l'automne de 1990, lorsqu'il a soulevé en paroles et en actes des objections peu subtiles à l'occasion de plus d'une décision de la présidence, à tel point qu'il s'est à un moment donné approprié le fauteuil de la Présidence, un présage de ce qui allait arriver, comme nous avons pu le voir par la suite.


It turned out, much to my surprise, to be less expensive to be in Singapore than in Hanoi, and you did not have the irritation of people connected to the internal security in your office with you.

À ma grande surprise, il s'est trouvé qu'il coûte moins cher d'être à Singapour qu'à Hanoï, et on n'a pas le désagrément occasionné par la présence au bureau d'agents de sécurité interne.


In particular, I want to voice my absolute horror that the member from Moncton, who in the past did so much for impoverished Canadians and showed so much promise when she was appointed minister responsible for homelessness back in March, would turn out to be such a train wreck as a minister.

Je veux particulièrement exprimer toute ma consternation devant le fait que la députée de Moncton, qui avait tant accompli pour les Canadiens pauvres et qui s'était montrée si prometteuse lorsqu'elle a été nommée ministre responsable de la Situation des sans-abri, en mars, deviendrait un tel poids mort comme ministre.




D'autres ont cherché : break-in     cut-in     dispatch the assigned units     eddy exit     eddy turn     eddy turn out     en dehors     foot turned out     full turn-out     out-turn     out-turn effect     outwards     peel-off     put out to pasture     splayed foot     toed out foot     trip the horses     turn out     turn out to pasture     turn-out     turn-out bell     turning out to pasture     turnout     turn out much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turn out much' ->

Date index: 2023-04-27
w