Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emulsify
Global Excellence - Turning Challenge into Opportunity
To convert into cash
To convert into money
To turn certain streets into traffic-free precincts
To turn into cash
To turn into money
Trim and polish models of the mouth
Turn impression of the mouth into model
Turn impressions of the mouth into models
Turn into an emulsion
Turning constants into variables
Turning constants to variables rule
Turning constraints into variables rule
Use impressions of the mouth to build models

Traduction de «turn ourselves into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
turning constants to variables rule [ turning constants into variables | turning constraints into variables rule ]

remplacement de constantes par des variables [ règle de remplacement de constantes par des variables | remplacement de constantes par une variable | règle de transformation des constantes en variables ]


Action to turn growth into jobs - Brussels Action Plan (Phase 2)

Agir pour transformer la croissance en emplois - Plan d'action de Bruxelles (Phase 2)


Global Excellence - Turning Challenge into Opportunity

Excellence sur la scène mondiale - Au-delà des défis...la réussite


Bird Hazard Management: Turning Awareness into Prevention

Gestion du péril aviaire : de la sensibilisation à la prévention


to convert into cash | to convert into money | to turn into cash | to turn into money

convertir en argent | convertir en espèces


turn impression of the mouth into model | use impressions of the mouth to build models | trim and polish models of the mouth | turn impressions of the mouth into models

fabriquer des modèles à partir d’empreintes dentaires


to turn certain streets into traffic-free precincts

interdire certaines rues à la circulation automobile


emulsify | turn into an emulsion

émulsionner/émulsifier | faire une émulsion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, from that to turning ourselves into an operator, I would say no. I don't believe that's the mission of a municipality.

Cependant, de là à nous transformer en exploitant, je vous dirais non. Je ne crois pas que ce soit là la mission d'une municipalité.


We have turned ourselves from being a net importer of agricultural products for one hundred years into being a net exporter of agriculture products to the United States. Ever since 1992 we've been a net exporter.

D'importateur net de produits agricoles pendant cent ans, nous sommes devenus un exportateur net de produits agricoles vers les États-Unis, et ce depuis 1992.


‘Turning the 28 national markets into a single digital market will bring additional growth of around EUR 415 billion per year; and this is an effort worth making, considering the economic situation we find ourselves in', declared Mr Juncker.

Si nous faisons des 28 marchés nationaux un marché unique européen du numérique, ceci apportera une croissance additionnelle d'environ 415 milliards d'euros par an; et ceci vaut bien des efforts, compte tenu de la situation économique dans laquelle nous nous trouvons", a déclaré le Président Juncker".


Let us commit ourselves to turn remembrance into action and provide leadership to end violence against women.

Que notre geste de mémoire nous incite à faire preuve de leadership et à agir pour que cesse la violence faite aux femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A former Soviet commander told CNN News many years later that “We had set ourselves a task of turning Afghanistan into a stable, friendly country”.

Plusieurs années plus tard, un ancien commandant soviétique a dit au réseau CNN ceci: « Nous nous étions donné pour tâche de faire de l'Afghanistan un pays stable et amical».


It is a difficult process to turn this into a reality, but we know what has to be brought about, and we cannot allow ourselves to become notorious for mentioning the Arab initiative over and over and then letting all the steam out of it by saying ‘now let us see what happens’.

C’est un processus difficile à mettre en œuvre, mais nous savons ce qu’il faut amener, et nous ne pouvons nous permettre de passer à la postérité pour avoir mentionné l’initiative arabe de manière répétée avant de laisser le projet tourner court en disant «on verra bien ce qui va se passer».


Indeed, I believe that this Parliament in which we sit should be more courageous and act as in the times of the French Revolution: we should turn ourselves into a constituent assembly and one day we should meet in the Salle du Jeu de Paume , and you, Madam President, should be our Robespierre.

Je considère que ce Parlement où nous siégeons devrait avoir plus de courage, qu'il devrait faire comme au temps de la Révolution française : nous devrions nous déclarer assemblée constituante, nous devrions un jour nous réunir dans la Salle du jeu de paume et vous, Madame la Présidente, vous seriez notre Robespierre.


Indeed, I believe that this Parliament in which we sit should be more courageous and act as in the times of the French Revolution: we should turn ourselves into a constituent assembly and one day we should meet in the Salle du Jeu de Paume, and you, Madam President, should be our Robespierre.

Je considère que ce Parlement où nous siégeons devrait avoir plus de courage, qu'il devrait faire comme au temps de la Révolution française : nous devrions nous déclarer assemblée constituante, nous devrions un jour nous réunir dans la Salle du jeu de paume et vous, Madame la Présidente, vous seriez notre Robespierre.


They see it as an important lever to enable our reflections to progress, so that finally we shall provide ourselves with institutions and a constitutional assembly which can enable us to complete an enlargement which, without such a structure, would run the risk of really turning us into a free trade area with no soul and no interest in taking part in it.

Ils y voient un levier important pour que la réflexion avance, pour que, enfin, nous nous dotions d'institutions et d'un schéma constitutionnel qui puisse nous permettre de réaliser un élargissement qui, sans cette structure, risque de nous faire devenir vraiment une zone de libre-échange sans aucune âme et aucun intérêt à sa participation.


So Hi-Alta Capital was formed really as a way in which we could unite strong independent insurance brokers to deal with this eventuality, to give us some size and strength and access to capital, and a way in which in rural markets we might position ourselves not only to protect our jobs and serve our customers better, but also to take what we see to be inevitable and to turn it into an opportunity.

C'est donc en fait ce qui a motivé la création de Hi-Alta Capital, selon un modèle nous permettant d'unir fortement les courtiers d'assurances indépendants afin qu'ils puissent faire face à cette éventualité en ayant une taille, une envergure et un accès aux capitaux suffisants, de manière à pouvoir se positionner sur les marchés ruraux, non seulement pour protéger leurs emplois et mieux servir leurs clients, mais aussi pour faire face à ce que nous considérons comme étant inévitable et en tirer finalement le meilleur parti.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turn ourselves into' ->

Date index: 2024-12-18
w