Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to amend the Competition Act
Miss the chance
Waste the chance

Vertaling van "turks the chance " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
miss the chance | waste the chance

manquer l'occasion | rater l'occasion


United Nations Visiting Mission to the Turks and Caicos Islands

Mission de visite des Nations Unies aux îles Turques et Caïques


An Act to amend the Competition Act (game of chance)

Loi modifiant la Loi sur la concurrence (concours publicitaire)


An Act to amend the Competition Act (contest, lottery or game of chance)

Loi modifiant la Loi sur la concurrence (concours, loterie et jeu de hasard)


delegation for the rights of women and equality of chances between men and women

délégation aux droits des femmes et à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
First of all, Mr. Turk, something that we've not had the chance to talk about here until you raised it was the issue of cuts to Archives, although I have been contacted by many archivists and many of my constituents about this.

Premièrement, monsieur Turk, un enjeu dont nous n'avions pas eu la chance de parler avant que vous ne le mentionniez est celui des compressions aux Archives, même si nombre d'archivistes et de mes électeurs m'ont parlé de cette question.


This is what we have to say, and it is our third argument: if we succeed in making Turkey democratic and stable, if Western values succeed in putting down roots in its society, if we give the Turks the chance to become what they want to be, in other words, people in Europe, accepting European values for themselves, then we will be creating a European Union that will be making a reality of its peace process, its potential for peace and for the stabilisation of democracy in a region that more than ever needs democracy, human rights, social security and peace.

C’est la raison pour laquelle nous devons dire, et c’est notre troisième argument: si nous parvenons à rendre la Turquie démocratique et stable, si les valeurs occidentales parviennent à s’enraciner dans la société turque, si nous laissons aux Turcs la chance de devenir ce qu’ils aspirent à devenir, en d’autres termes, un peuple d’Europe, en acceptant les valeurs européennes comme les leurs, alors nous créerons une Union européenne qui fera une réalité de son processus de paix et de son potentiel de paix et de stabilisation de la démocratie dans une région qui a plus que jamais besoin de démocratie, de droits de l’ho ...[+++]


Is the Commission going to propose more of the same to the European Council, or will the Commission, on the basis of the requirements of the Copenhagen criteria and of its own conviction about the Turks, offer the Turks the chance of not missing the boat in the future?

La Commission va-t-elle proposer au Conseil européen de continuer sur la même voie ou va-t-elle au contraire offrir aux Turcs, en se fondant sur l'exigence des critères de Copenhague et sur la conviction interne même des Turcs, la possibilité de ne pas rater le train de l'avenir ?


Is the Commission going to propose more of the same to the European Council, or will the Commission, on the basis of the requirements of the Copenhagen criteria and of its own conviction about the Turks, offer the Turks the chance of not missing the boat in the future?

La Commission va-t-elle proposer au Conseil européen de continuer sur la même voie ou va-t-elle au contraire offrir aux Turcs, en se fondant sur l'exigence des critères de Copenhague et sur la conviction interne même des Turcs, la possibilité de ne pas rater le train de l'avenir ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To the fact that there are unavoidable cultural differences between Europeans and Turks, which prevent Ankara from having the chance that their country might join the European Union?

Au fait qu'il existe des différences culturelles inévitables entre les Européens et les Turcs qui empêchent Ankara d'avoir en vue d'adhérer à l'Union européenne ?


To the fact that there are unavoidable cultural differences between Europeans and Turks, which prevent Ankara from having the chance that their country might join the European Union?

Au fait qu'il existe des différences culturelles inévitables entre les Européens et les Turcs qui empêchent Ankara d'avoir en vue d'adhérer à l'Union européenne ?




Anderen hebben gezocht naar : miss the chance     waste the chance     turks the chance     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turks the chance' ->

Date index: 2025-06-04
w