Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turkish people hit yet again recently » (Anglais → Français) :

– (EL) Mr President, I should like to express my most sincere sympathies and undivided support for the Turkish people, hit yet again recently by another earthquake, with lives lost and extensive damage.

- (EL) Monsieur le Président, j’exprime ma plus sincère sympathie et mon soutien sans partage au peuple turc qui a été récemment frappé, une fois de plus, par un tremblement de terre qui a fait des victimes humaines et d’importants dégâts.


We recently had the case of the Air Canada workers where the pilots had not even gone on strike and yet the government intervened with very draconian legislation, once again taking away the rights of working people.

Nous avons récemment eu le cas des travailleurs d'Air Canada où les pilotes n'avaient même pas déclenché de grève que le gouvernement intervenait avec une mesure législative draconienne, privant là encore des travailleurs d'exercer leurs droits.


And the way in which the Eurocrats treat the voice of the people was again apparent very recently in what Commissioner Rehn told us about the possibility of Turkish accession.

Et la manière dont les eurocrates traitent la voix du peuple était une fois de plus claire lorsque, récemment, le commissaire Rehn nous a parlé de la possibilité de l’adhésion turque.


And the way in which the Eurocrats treat the voice of the people was again apparent very recently in what Commissioner Rehn told us about the possibility of Turkish accession.

Et la manière dont les eurocrates traitent la voix du peuple était une fois de plus claire lorsque, récemment, le commissaire Rehn nous a parlé de la possibilité de l’adhésion turque.


Up until very recently, people were saying that Media/IDA Vision had yet again snagged two million dollars worth of contracts over the last two months.

Jusqu'à tout récemment, on entendait dire que Media/IDA Vision avait encore eu pour deux millions de dollars de contrats depuis deux mois.


Iraq is painfully yet determinedly raising its head again after the bloody and in many ways insane dictatorship of Saddam Hussein and after the events of recent years, which have certainly paved the way for change but have also deeply scarred the Iraqi people.

L’Irak relève la tête péniblement, certes, mais de manière déterminée après la dictature sanglante et, à maints égards, folle de Saddam Hussein, ainsi qu’après les événements de ces dernières années, qui ont certainement ouvert la voie au changement, mais qui laisseront aussi de profondes cicatrices parmi la population irakienne.


Even today we hear that tuition at SFU will go up a whopping 30% and yet again poor people are being hit, this time a $75 a month cut on welfare.

Même aujourd'hui, nous apprenons que les frais de scolarité à l'Université Simon Fraser augmenteront de 30 p. 100, un taux énorme, et les pauvres sont touchés encore, cette fois-ci par une réduction de 75 $ par mois dans leurs prestations d'aide sociale.


They fail to appreciate that in the most recent referendum Quebecers again rejected sovereignty. Yet these separatists continue to contradict the people who elected them and strive for the goal the majority of Quebecers have rejected.

Ils n'ont pas compris qu'au dernier référendum les Québécois ont rejeté la souveraineté, mais cela n'empêche pas les séparatistes de continuer à contredire leurs électeurs et à poursuivre un objectif que la majorité des Québécois ont rejeté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkish people hit yet again recently' ->

Date index: 2023-08-11
w