Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community legal framework for cooperation
Laws about minerals
Laws governing railway frameworks
Legal aspects of minerals
Legal framework
Legal framework for mining
Legal framework for pharmacy activities
Legal framework for the euro
Legal framework for the use of the euro
Legal provisions on railway frameworks
Legal regulations on railway frameworks
Minerals laws
Model Legal Framework
Pharmacy law
Pharmacy laws
Pharmacy laws and regulations
Railway framework legislation

Traduction de «turkish legal framework » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Panel of Experts on the establishment of a legal framework with regard to global navigation satellite systems [ LTEP/1 | Panel of Experts on the establishment of a legal framework with regard to GNSS ]

Groupe d'experts sur la création d'un cadre juridique pour les systèmes mondiaux de navigation par satellite [ LTEP | Groupe d'experts sur la création d'un cadre juridique pour le GNSS ]


laws about minerals | legal framework for mining | legal aspects of minerals | minerals laws

droit minier


Panel of Legal and Technical Experts on the Establishment of a Legal Framework with Regard to GNSS [ LTEP/2 ]

Groupe d'experts juridiques et techniques sur la création d'un cadre juridique pour les systèmes mondiaux de navigation par satellite [ LTEP/2 ]




legal framework for the use of the euro

cadre légal de l'utilisation de l'euro


Community legal framework for cooperation

cadre juridique communautaire en matière de coopération




pharmacy laws | pharmacy laws and regulations | legal framework for pharmacy activities | pharmacy law

droit pharmaceutique




legal provisions on railway frameworks | legal regulations on railway frameworks | laws governing railway frameworks | railway framework legislation

législation cadre relative aux chemins de fer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Turkish legal framework includes general guarantees of respect for human and fundamental rights, which need to be further improved.

Le cadre juridique turc comprend des garanties générales concernant le respect des droits de l’homme et des droits fondamentaux, qui doivent être améliorées.


The legal framework on the use of languages other than Turkish is open to restrictive interpretation, and implementation remains inconsistent across the country.

Le cadre juridique régissant l'emploi des langues autres que le turc laisse le champ libre à des interprétations restrictives et son application dans toutes les régions du pays manque toujours de cohérence.


5. Underlines the importance of press freedom and respect for democratic values for the EU enlargement process; stresses that a number of provisions of the Turkish legal framework and their interpretation by members of the judiciary continue to hamper freedom of expression, including freedom of the media; recalls that freedom of expression and media pluralism are at the heart of European values and that an independent press is crucial to a democratic society, as it enables citizens to take an active part in collective decision-making processes on an informed basis and therefore strengthens democracy; urges the Government of Turkey, in ...[+++]

5. souligne l'importance de la liberté de la presse et du respect des valeurs démocratiques aux fins du processus d'élargissement de l'Union; souligne qu'un certain nombre de dispositions du cadre juridique turc et leur interprétation par les magistrats continuent d'entraver la liberté d'expression, y compris la liberté des médias; rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias sont au cœur des valeurs européennes et qu'une presse indépendante est indispensable pour une société démocratique, les citoyens pouvant ainsi prendre une part active aux processus collectifs de décision en pleine connaissance de cause et la dé ...[+++]


5. Underlines the importance of press freedom and respect for democratic values for the EU enlargement process; stresses that a number of provisions of the Turkish legal framework and their interpretation by members of the judiciary continue to hamper freedom of expression, including freedom of the media; recalls that freedom of expression and media pluralism are at the heart of European values and that an independent press is crucial to a democratic society, as it enables citizens to take an active part in collective decision-making processes on an informed basis and therefore strengthens democracy; urges the Government of Turkey, in ...[+++]

5. souligne l'importance de la liberté de la presse et du respect des valeurs démocratiques aux fins du processus d'élargissement de l'Union; souligne qu'un certain nombre de dispositions du cadre juridique turc et leur interprétation par les magistrats continuent d'entraver la liberté d'expression, y compris la liberté des médias; rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias sont au cœur des valeurs européennes et qu'une presse indépendante est indispensable pour une société démocratique, les citoyens pouvant ainsi prendre une part active aux processus collectifs de décision en pleine connaissance de cause et la dé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Key provisions of the Turkish legal framework and their interpretation by members of the judiciary continue to hamper freedom of expression, including freedom of the media.

Des dispositions essentielles du cadre juridique turc et leur interprétation par les membres du pouvoir judiciaire continuent d'entraver la liberté d'expression, y compris la liberté des médias.


26. Is concerned that the Turkish legal framework still fails to provide sufficient guarantees with regard to freedom of expression and that certain laws continue to be misused, so as to restrict that freedom; calls on the Turkish Government to propose a comprehensive reform of the legal framework in order to ensure its compatibility with the ECHR and the case law of the European Court of Human Rights; notes that the revision of Article 301 of the Turkish Criminal Code led to a significant decline in prosecutions compared with previous years; continues however to be of the view that Articles 301 and 318 should be repealed;

26. note avec préoccupation que le cadre juridique turc n'offre toujours pas de garanties suffisantes en termes de liberté d'expression, que certaines lois, utilisées abusivement, continuent de restreindre; invite le gouvernement turc à proposer une réforme complète du cadre juridique afin de garantir sa compatibilité avec la CEDH et la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; relève que la révision de l'article 301 du Code pénal turc a entraîné une baisse significative des poursuites par rapport aux années précédentes; reste d'avis, néanmoins, que l'article 301 et l'article 318 devraient être abrogés;


26. Is concerned that the Turkish legal framework still fails to provide sufficient guarantees with regard to freedom of expression and that certain laws continue to be misused, so as to restrict that freedom; calls on the Turkish Government to propose a comprehensive reform of the legal framework in order to ensure its compatibility with the ECHR and the case law of the European Court of Human Rights; notes that the revision of Article 301 of the Turkish Criminal Code led to a significant decline in prosecutions compared with previous years; continues however to be of the view that Articles 301 and 318 should be repealed;

26. note avec préoccupation que le cadre juridique turc n'offre toujours pas de garanties suffisantes en termes de liberté d'expression, que certaines lois, utilisées abusivement, continuent de restreindre; invite le gouvernement turc à proposer une réforme complète du cadre juridique afin de garantir sa compatibilité avec la CEDH et la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; relève que la révision de l'article 301 du Code pénal turc a entraîné une baisse significative des poursuites par rapport aux années précédentes; reste d'avis, néanmoins, que l'article 301 et l'article 318 devraient être abrogés;


26. Is concerned that the Turkish legal framework still fails to provide sufficient guarantees with regard to freedom of expression and that certain laws continue to be misused, so as to restrict that freedom; calls on the Turkish Government to propose a comprehensive reform of the legal framework in order to ensure its compatibility with the ECHR and the case law of the European Court of Human Rights; notes that the revision of Article 301 of the Turkish Criminal Code led to a significant decline in prosecutions compared with previous years; continues however to be of the view that Articles 301 and 318 should be repealed;

26. note avec préoccupation que le cadre juridique turc n'offre toujours pas de garanties suffisantes en termes de liberté d'expression, que certaines lois, utilisées abusivement, continuent de restreindre; invite le gouvernement turc à proposer une réforme complète du cadre juridique afin de garantir sa compatibilité avec la CEDH et la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; relève que la révision de l'article 301 du Code pénal turc a entraîné une baisse significative des poursuites par rapport aux années précédentes; reste d'avis, néanmoins, que l'article 301 et l'article 318 devraient être abrogés;


Within the framework of the support provided through the Instrument of Pre-Accession Assistance (IPA), the Commission will support the legal reforms and the development of administrative capacities which will be deemed useful to enable the Turkish authorities to better address the requirements set out in the Roadmap.

Dans le cadre de l’aide fournie au titre de l’instrument d’aide de préadhésion (IAP), la Commission soutiendra les réformes juridiques et le développement des capacités administratives qui seront jugées utiles pour permettre aux autorités turques de mieux satisfaire aux critères arrêtés dans la feuille de route.


- consolidation of the customs union by providing technical assistance to the Turkish administration to ensure the effective operation of the customs union and to help reform the legal and commercial framework so as to create a more investment friendly environment.

· consolidation de l'union douanière par la mise à disposition de l'administration turque d'une assistance technique en vue d'assurer le bon fonctionnement de l'union douanière et de contribuer à la réforme du cadre législatif et commercial dans le but de créer un climat plus favorable aux investissements.


w