Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
State where the insolvency proceedings were opened

Traduction de «turkey were opened » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
State where the insolvency proceedings were opened

Etat sur le territoire duquel la procédure a été ouverte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas accession negotiations with Turkey were opened on 3 October 2005 and the opening of such negotiations is the starting point for a long-lasting and open-ended process based on fair and rigorous conditionality and a commitment to reform;

A. considérant que le 3 octobre 2005, ont été ouvertes des négociations d'adhésion avec la Turquie, point de départ d'un processus long et à l'issue incertaine, qui repose sur des conditions justes et strictes ainsi que sur un engagement à mener des réformes;


In Turkey's case six chapters were opened of which one has been closed.

Dans le cas de la Turquie, sur les six chapitres ouverts, un a été fermé.


A. whereas accession negotiations with Turkey were opened on 3 October 2005 and the opening of such negotiations is the starting point for a long-lasting and open-ended process based on fair and rigorous conditionality and the commitment to reform;

A. considérant que le 3 octobre 2005, ont été ouvertes des négociations d'adhésion avec la Turquie, point de départ d'un processus long et à l'issue incertaine, qui repose sur des conditions justes et strictes ainsi que sur l'engagement à mener des réformes,


Accession negotiations on Chapter 33 (financial and budgetary provisions) were opened on 30 June in accordance with the EU-Turkey Statement.

Les négociations d'adhésion sur le chapitre 33 (dispositions financières et budgétaires) ont été ouvertes le 30 juin, conformément à la déclaration UE-Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas accession negotiations with Turkey were opened on 3 October 2005 after the Council had approved the Negotiating Framework, and whereas the opening of such negotiations is the starting point for a long-lasting and open-ended process based on fair and rigorous conditionality and the commitment to reform;

A. considérant que les négociations d'adhésion avec la Turquie se sont ouvertes le 3 octobre 2005, après que le Conseil en eut approuvé le cadre, et que l'ouverture de ces négociations constitue le point de départ d'un processus d'adhésion de longue haleine dont l'issue reste ouverte, et reposant sur des conditions équitables et rigoureuses et sur un engagement en faveur des réformes;


A. whereas accession negotiations with Turkey were opened on 3 October 2005 after the Council had approved the Negotiating Framework, and whereas the opening of such negotiations is the starting point for a long-lasting and open-ended process based on rigorous conditionality and the commitment to reform;

A. considérant que les négociations d'adhésion avec la Turquie ont été ouvertes le 3 octobre 2005, après que le Conseil en eut approuvé le cadre, et que cet acte constitue le point de départ d'un processus d'adhésion de longue haleine dont l'issue reste ouverte, reposant sur une stricte conditionnalité et sur un engagement en faveur des réformes;


– (LT) I voted in favour of this document because accession negotiations with Turkey were opened on 3 October 2005 after the Council had approved the Negotiating Framework, and because the opening of those negotiations was the starting point for a long-lasting and open-ended process. Turkey has committed itself to reforms, good neighbourly relations and progressive alignment with the EU, and these efforts should be viewed as an opportunity for Turkey itself to modernise. Full compliance with all the Copenhagen criteria, in accordance with the conclusions of the December 2006 European Council meeting, remains the basis for accession to th ...[+++]

– (LT) J’ai voté en faveur de ce document parce que les négociations d’adhésion avec la Turquie se sont ouvertes le 3 octobre 2005 à la suite de l’approbation par le Conseil du cadre de négociation, et parce que cet acte constitue le point de départ d’un processus d’adhésion de longue haleine dont l’issue reste ouverte La Turquie s’est engagée à entreprendre des réformes, à entretenir des relations de bon voisinage et à s’aligner progressivement sur l’Union européenne et il y a lieu de voir dans ces efforts une chance offerte à la Turquie de se moderniser Toute adhésion à l’Union, qui est une communauté fondée sur des valeurs communes, r ...[+++]


whereas accession negotiations with Turkey were opened on 3 October 2005 after the Council had approved the Negotiating Framework, and whereas the opening of those negotiations was the starting point for a long-lasting and open-ended process,

considérant que les négociations d'adhésion avec la Turquie ont été ouvertes le 3 octobre 2005, après que le Conseil en eut approuvé le cadre, et que cet acte constitue le point de départ d'un processus d'adhésion de longue haleine dont l'issue reste ouverte,


In Turkey's case six chapters were opened of which one has been closed.

Dans le cas de la Turquie, sur les six chapitres ouverts, un a été fermé.


Accession negotiations with Turkey were opened last October.

Les négociations d'adhésion avec la Turquie ont débuté en octobre dernier.




D'autres ont cherché : turkey were opened     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkey were opened' ->

Date index: 2024-05-13
w