Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products
Deep basted turkey
Fat-basted turkey
Hang something again
Hang something up
Manage turkey breeding
Pre-basted turkey
Republic of Turkey
Something for Nothing
Supervise turkey breeding
Supervising turkey breeding
TR; TUR
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something
Turkey
Turkey
Turkey breeding supervising
Turkey hen

Traduction de «turkey something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supervising turkey breeding | turkey breeding supervising | manage turkey breeding | supervise turkey breeding

organiser l’élevage de dindes


Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products [ Order establishing the method for allocating the import access quantity for turkey and turkey products ]

Arrêté sur la méthode d'allocation de quotas (dindons, dindes et leurs produits) [ Arrêté établissant la méthode d'allocation de quotas de dindons, de dindes et de leurs produits ]




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


deep basted turkey [ pre-basted turkey | fat-basted turkey ]

dinde imprégnée en profondeur [ dinde injectée en profondeur | dinde préarrosée | dinde pré-arrosée ]


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


Turkey [ Republic of Turkey ]

Turquie [ République de Turquie ]




Republic of Turkey | Turkey [ TR; TUR ]

République de Turquie | Turquie [ TR; TUR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recently, religion has been on the rise in Turkey, and I think Turkey is not an exemption; it is a global phenomenon and it has something to do with globalization.

Récemment, la religion a connu une résurgence en Turquie et je crois que la Turquie n'est pas une exception; il s'agit d'un phénomène global et qui a quelque chose à voir avec la mondialisation.


It is worthwhile recalling that Turkey is a modern, secular country and that in Turkey, women got the vote long before women got the vote in some parts of the EU – something we should remember as we look back over one hundred years of feminism.

Il est bon de rappeler que la Turquie est un pays moderne et laïque, et que les femmes ont obtenu le droit de vote en Turquie bien avant certains pays de l’Union européenne. C’est quelque chose que nous devrions garder à l’esprit au moment de célébrer un siècle de féminisme.


Something else that is obvious is that when Turkey has fulfilled all the requirements, when it can accept the acquis communautaire, Turkey will be a different country.

Une autre chose évidente est que lorsque la Turquie respectera toutes les conditions, lorsqu’elle sera en mesure d’intégrer l’acquis communautaire, elle sera un tout autre pays.


The quotas are suggested as a possible solution to a problem but are not compulsory, since the European Union cannot, of course, demand of Turkey something that is not yet generally accepted in its own Member States.

Les quotas sont avancés comme une éventuelle solution à un problème, mais ils ne sont pas obligatoires, car l’Union européenne ne peut bien sûr pas exiger de la Turquie une politique qui n’est pas acceptée en général dans ses propres États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That occasion marked the start of our evolving commitment to a more democratic and more European Turkey, something which is in our own interest.

C’était le début de notre engagement évolutif vers une Turquie plus démocratique et plus européenne, ce qui est dans notre propre intérêt.


– (SV) Mr President, it is not clear to me whether the Minister believes that Turkey must acknowledge the genocide or whether this is something that is to be left up to Turkey and Armenia to settle. What is the Minister’s view on this?

- (SV) Monsieur le Président, je ne sais pas exactement si la ministre pense que la Turquie doit reconnaître le génocide où si c’est une affaire à régler entre la Turquie et l’Arménie. Quelle est l’opinion de la ministre à ce propos?


What bothers me is the fact that the Hürriyet, which is, I believe, the most widely read Turkish newspaper, did not meet with any denial on the part of the Turkish Government and, as we all know, freedom of the press is something of a problem in Turkey. Journalists who go off the straight and narrow and report this sort of information are not just reprimanded, they are usually thrown in jail and sometimes even killed.

J’ai ainsi l’assurance que l’argent, mis à disposition par l’Union européenne, n’a pas été employé pour l’achat de voitures au profit de certains députés turcs. Ce qui me gêne est le fait qu’Hûrriyet, qui est, je crois, le plus grand journal turc, n’a pas reçu de démenti de la part du gouvernement turc et, comme nous le savons tous, en Turquie, la liberté de la presse pose problème.


It concerns something raised regarding negotiations to sell Canadian CF-5 fighter jets to Turkey, a country which according to Amnesty International is ``a serious and systemic violator of human rights''. Can the minister possibly assure this House that these Canadian planes will not be used to jeopardize the rights of innocent people?

Le ministre peut-il donner à la Chambre l'assurance que ces avions canadiens ne serviront pas à compromettre les droits d'innocents?


Could it have something to do with economic relations or trade relations with Turkey?

Est-ce pour des raisons de relations économiques ou commerciales avec la Turquie?


It might just have something to do with the fact that we are trying to sell Candu reactors to Turkey.

C'est peut-être dû au fait que le Canada tente de vendre des réacteurs Candu à la Turquie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkey something' ->

Date index: 2022-02-14
w