Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkey had fully " (Engels → Frans) :

I believe our government fully realizes the potential of this sector in Turkey, since the Minister of Agriculture and Agri- Food, Gerry Ritz, has already visited and announced in May that agreements had been reached to give Canadian exporters better access to the Turkish market.

Je crois que notre gouvernement réalise pleinement le potentiel de ce secteur en Turquie, puisque le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Gerry Ritz, s'est déjà rendu sur place et a annoncé, en mai dernier, la conclusion d'ententes permettant aux exportateurs canadiens un meilleur accès au marché turc.


Moreover, the Council agreed that Member States meeting at the Intergovernmental Conference would not provisionally close any chapter until the Commission had confirmed that Turkey had fully implemented the commitments which it assumed under the Additional Protocol.

De plus, le Conseil a convenu que les États membres réunis en conférence intergouvernementale ne clôtureraient provisoirement aucun chapitre tant que la Commission n'aura pas confirmé que la Turquie a pleinement tenu les engagements qu'elle avait pris en signant le protocole additionnel.


Moreover, the Council agreed that Member States meeting at the Intergovernmental Conference would not provisionally close any chapter until the Commission had confirmed that Turkey had fully implemented the commitments which it assumed under the Additional Protocol.

De plus, le Conseil a convenu que les États membres réunis en conférence intergouvernementale ne clôtureraient provisoirement aucun chapitre tant que la Commission n'aura pas confirmé que la Turquie a pleinement tenu les engagements qu'elle avait pris en signant le protocole additionnel.


And I hear that world demand is indeed fully met now, and Turkey and India had to cut their production in 2005 and 2006.

J'ai d'ailleurs appris que la demande mondiale était entièrement satisfaite, et que la Turquie et l'Inde avaient dû réduire leur production en 2005 et 2006.


Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) The honourable Member is aware that the European Council of 16 and 17 December 2004, while accepting that Turkey adequately met the Copenhagen political criteria so that negotiations for its accession could be opened, clearly indicated at the same time that the Commission would have to continue checking to ensure that the political reform process had been fully and effectively imp ...[+++]

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - L’honorable parlementaire sait que le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, en estimant que la Turquie satisfaisait suffisamment aux critères politiques de Copenhague pour que soient ouvertes les négociations d’adhésion, a en même temps clairement indiqué que la Commission devait continuer à vérifier si le processus de réforme politique était pleinement et efficacement mis en œuvre.


President Sezar clearly stated why Turkey had no alternative but to embark on this process of reform in his address to the Turkish Government last month and I fully endorse what the Turkish President said.

Dans son discours du mois dernier devant le parlement turc, le président Sezer a exposé très clairement pourquoi la Turquie n'avait pas d'alternative à l'engagement de réformes.




Anderen hebben gezocht naar : sector in turkey     may     our government fully     confirmed that turkey had fully     turkey     i hear     indeed fully     accepting that turkey     aware     had been fully     stated why turkey     fully endorse what     i fully     turkey had fully     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkey had fully' ->

Date index: 2023-07-02
w