Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products
Became Detached From Return Slip
Deep basted turkey
Facility for Refugees in Turkey
Fat-basted turkey
Fattening turkeys
Manage turkey breeding
Pre-basted turkey
Refugee Facility for Turkey
Republic of Turkey
Supervise turkey breeding
Supervising turkey breeding
TR; TUR
Turkey
Turkey
Turkey Facility
Turkey breeding supervising
Turkey cock
Turkey for fattening
Turkey hen
Turkey stag
Turkeys for fattening

Vertaling van "turkey became " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
supervising turkey breeding | turkey breeding supervising | manage turkey breeding | supervise turkey breeding

organiser l’élevage de dindes


Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products [ Order establishing the method for allocating the import access quantity for turkey and turkey products ]

Arrêté sur la méthode d'allocation de quotas (dindons, dindes et leurs produits) [ Arrêté établissant la méthode d'allocation de quotas de dindons, de dindes et de leurs produits ]


fattening turkeys | turkey for fattening | turkeys for fattening

dinde d'engraissement


Facility for Refugees in Turkey | Refugee Facility for Turkey | Turkey Facility

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés




deep basted turkey [ pre-basted turkey | fat-basted turkey ]

dinde imprégnée en profondeur [ dinde injectée en profondeur | dinde préarrosée | dinde pré-arrosée ]


Turkey [ Republic of Turkey ]

Turquie [ République de Turquie ]


Became Detached From Return Slip

Documentation qui s'est détachée de la déclaration




Republic of Turkey | Turkey [ TR; TUR ]

République de Turquie | Turquie [ TR; TUR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13)33 in 2015 - the 28 EU Member States, plus Iceland, Norway, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia, and 34 in 2016 when Turkey became a participating state (on 4/4/2016)

(13)33 en 2015 (les 28 États membres de l’Union plus l’Islande, la Norvège, l’ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro et la Serbie) et 34 en 2016 depuis l’adhésion de la Turquie au mécanisme (le 4.4.2016).


The EU-Turkey Statement continues to deliver results with irregular and dangerous arrivals remaining 97% down on the period before the Statement became operational.

La déclaration UE-Turquie continue de produire des résultats, le nombre d'arrivées irrégulières dans des conditions dangereuses restant inférieur de 97 % à celui de la période antérieure à l'application de la déclaration.


This partnership became a reality with the adoption of the Barcelona Declaration by the EU Member States and the following 12 Mediterranean non-member countries (MNCs): Algeria, Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, the Palestinian Authority, Syria, Tunisia and Turkey.

Ce partenariat s'est concrétisé par l’adoption de la déclaration de Barcelone par les États membres de l'UE et les douze pays tiers méditerranéens (PTM) suivants: l’Algérie, Chypre, l’Égypte, Israël, la Jordanie, le Liban, Malte, le Maroc, la Syrie, la Tunisie, la Turquie et l’Autorité palestinienne.


I think it is important for you to tell us, if you know, how Turkey became a producer of medical opium.

Il serait important que vous disiez, si vous le savez, comment la Turquie est devenue un des pays producteurs d'opium médicinal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Chair: Unless Turkey became a member of the European Union, which is drawing a very long bow.

Le président: À moins que la Turquie ne devienne membre de l'Union européenne, ce qui est fort peu probable.


Since 20 March, when the Statement became operational, a total of 578 persons who entered Greece irregularly and did not apply for asylum have been returned to Turkey.

Depuis le 20 mars, date à laquelle la déclaration est devenue opérationnelle, un nombre total de 578 personnes entrées en Grèce dans des conditions irrégulières et n'ayant présenté aucune demande d'asile ont été renvoyées en Turquie.


What I was referring to there was that if this spilled over and became a wider war in southern Europe and did involve our NATO partners—Greece or Turkey, or Greece and Turkey—then we'd have a treaty obligation to go to the defence of one or the other or whatever.

Ce que je voulais dire, c'est que, si le conflit s'était étendu à tout le sud de l'Europe et avait engagé nos partenaires de l'OTAN—la Grèce ou la Turquie, ou ces deux pays—, nous aurions été obligés comme pays signataire du traité de l'Organisation de nous porter à la défense de l'un ou l'autre pays, par exemple.


In addition, national salmonella control programmes in turkeys in accordance with Regulation (EC) No 2160/2003 only became mandatory from 2010 onwards.

En outre, l’établissement de programmes nationaux de contrôle des salmonelles chez les dindes, tels que prévus par le règlement (CE) no 2160/2003, n’est obligatoire que depuis 2010.


Turkey finally became a belligerent on the side of Germany. The word " Chanak," located on this perilous passageway, became a rallying cry in Canada and the West and a strategic point of British attack.

La Turquie finit par prendre part aux hostilités et à se ranger aux côtés de l'Allemagne, et le mot «Chanak», nom d'une vile située sur ce détroit périlleux, devint un cri de ralliement au Canada et dans l'Ouest ainsi qu'un point stratégique pour les attaques des Britanniques.


This strategy, as applied to all other candidate countries, became operational after Turkey's designation as a candidate country by the Helsinki European Council in December 1999.

Cette stratégie, déjà appliquée à tous les autres pays candidats, est devenue opérationnelle après que la Turquie a été désignée comme pays candidat par le Conseil européen d'Helsinki en décembre 1999.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkey became' ->

Date index: 2023-12-08
w