Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank of Russia
CBR
CBRF
Central Bank of Russia
Free Russia
Free Russia party
NATO-Russia permanent joint council
PJC
People's Party of Free Russia
Popular Free Russia Party
RU; RUS
Republic of Tunisia
Russia
Russian Federation
TN; TUN
Tunisia
Tunisia-Libya Continental Shelf Case
Tunisian Republic

Traduction de «tunisia and russia » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Free Russia | Free Russia party | People's Party of Free Russia | Popular Free Russia Party

Parti populaire de la Russie libre | PPRL [Abbr.]


Tunisia [ Republic of Tunisia ]

Tunisie [ République tunisienne ]


Continental Shelf (Tunisia/Libyan Arab Jamahiriya) Case [ Tunisia-Libya Continental Shelf Case ]

affaire du Plateau continental (Tunisie/Jamahiriya arabe libyenne) [ affaire du Plateau continental Tunisie-Libye | affaire Tunisie/Libye ]


Republic of Tunisia | Tunisia [ TN; TUN ]

République tunisienne | Tunisie [ TN; TUN ]


Republic of Tunisia | Tunisia

la République tunisienne | la Tunisie


Tunisia [ Republic of Tunisia | Tunisian Republic ]

Tunisie [ République tunisienne ]


Bank of Russia | Central Bank of Russia | CBR [Abbr.] | CBRF [Abbr.]

Banque centrale de Russie | BCR [Abbr.]


African Centre for the Training of Journalists and Communicators in Tunisia

Centre africain pour la formation des journalistes et des communicateurs de Tunisie


Russian Federation | Russia [ RU; RUS ]

Fédération de Russie | Russie [ RU; RUS ]


NATO-Russia permanent joint council [ PJC ]

Conseil conjoint permanent OTAN-Russie [ CCP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. whereas thousands of foreign fighters, including many from EU Member States, have reportedly joined the fighting alongside the IS; whereas several governments, notably those of Germany, France, the United Kingdom, Tunisia and Russia are taking legal and security measures to ban activities with links to IS and other extremist Islamist groups; whereas the UK and Dutch governments have announced their intention to revoke the passports of citizens returning home after having joined IS; whereas on 24 September the Security Council will discuss a US-sponsored resolution on the issue;

I. considérant que des milliers de combattants étrangers, y compris de nombreux combattants provenant des États membres de l'Union, auraient également pris part aux combats aux côtés des forces de l'État islamique; que plusieurs gouvernements, dont les gouvernements allemand, français, britannique, tunisien et russe, prennent des mesures juridiques et sécuritaires pour interdire les activités en lien avec l'État islamique et d'autres groupes islamistes extrémistes; que les gouvernements britannique et néerlandais ont annoncé leur intention de retirer leurs passeports aux citoyens qui rentreraient chez eux après av ...[+++]


44. Regards energy policy as an important aspect, since the EU is surrounded by the world's largest oil and natural gas reserves (Russia and the Caspian basin, the Middle East and North Africa), and many countries in the neighbourhood, such as Russia, Algeria, Egypt, Libya and Azerbaijan are suppliers or, as in the case of Ukraine, Belarus, Morocco, Tunisia, Georgia and Armenia, transit countries, and an improvement in energy netwo ...[+++]

44. considère que la politique énergétique constitue un élément important, car l'Union est entourée par les plus grandes réserves de pétrole et de gaz naturel au monde (Russie et région Caspienne, Moyen-Orient et Afrique du Nord) et de nombreux pays voisins, par exemple la Russie, l'Algérie, l'Égypte, la Libye et l'Azerbaïdjan, sont des fournisseurs ou, comme l'Ukraine, le Belarus, le Maroc, la Tunisie, la Géorgie et l'Arménie, des pays de transit et une amélioration des réseaux de transport d'énergie servira à la fois les intérêts de ...[+++]


44. Regards energy policy as an important aspect, since the EU is surrounded by the world's largest oil and natural gas reserves (Russia and the Caspian basin, the Middle East and North Africa), and many countries in the neighbourhood, such as Russia, Algeria, Egypt, Libya and Azerbaijan are suppliers or, as in the case of Ukraine, Belarus, Morocco, Tunisia, Georgia and Armenia, transit countries, and an improvement in energy netwo ...[+++]

44. considère que la politique énergétique constitue un élément important, car l'Union est entourée par les plus grandes réserves de pétrole et de gaz naturel au monde (Russie et région Caspienne, Moyen-Orient et Afrique du Nord) et de nombreux pays voisins, par exemple la Russie, l'Algérie, l'Égypte, la Libye et l'Azerbaïdjan, sont des fournisseurs ou, comme l'Ukraine, le Belarus, le Maroc, la Tunisie, la Géorgie et l'Arménie, des pays de transit et une amélioration des réseaux de transport d'énergie servira à la fois les intérêts de ...[+++]


37. Regards energy policy as an important aspect, since the EU is surrounded by the world’s largest oil and natural gas reserves (Russia and the Caspian basin, the Middle East and North Africa), and many countries in the neighbourhood, such as Russia, Algeria, Egypt, Libya and Azerbaijan are suppliers or, as in the case of Ukraine, Belarus, Morocco, Tunisia, Georgia and Armenia, transit countries, and an improvement in energy netwo ...[+++]

37. considère que la politique énergétique constitue un élément important, car l'UE est entourée par les plus grandes réserves de pétrole et de gaz naturel au monde (Russie et région Caspienne, Proche-Orient et Afrique du Nord) et plusieurs pays voisins, par exemple, la Russie, l'Algérie, l'Égypte, la Libye et l'Azerbaïdjan sont des fournisseurs ou, comme l'Ukraine, le Belarus, le Maroc, la Tunisie, la Géorgie et l'Arménie, des pays de transit, et une amélioration des réseaux de transport d'énergie servira les intérêts de l'UE et des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geographically speaking, actions were carried out primarily in the Balkans (Albania initially), in Eastern Europe (in particular in Ukraine and Russia), in the Mediterranean countries (Morocco, Tunisia, Turkey) and in Asia (primarily Afghanistan and Sri Lanka).

D’un point de vue géographique, ces actions ont essentiellement été menées dans les Balkans (au départ en Albanie), en Europe de l’Est (en particulier en Ukraine et en Russie), dans les pays du pourtour méditerranéen (Maroc, Tunisie et Turquie) ainsi qu'en Asie (essentiellement en Afghanistan et au Sri Lanka).


Frontline has organised a major conference in Dublin this week and eight of the participants in that conference have been denied the right to travel by their states. They include a participant from Uzbekistan; a participant from Tunisia; a participant from Palestine who has been denied the right to travel by Israel; participants from Iran and Saudi Arabia; a participant from Western Sahara who has been denied the right to travel by Morocco; a participant from Syria; and a participant from Chechnya who has been denied the right to travel by Russia.

Frontline a organisé une importante conférence cette semaine à Dublin et huit participants à cette conférence se sont vu refuser le droit de s’y rendre par leur État respectif: un participant originaire d’Ouzbékistan, un participant originaire de Tunisie, un participant originaire de Palestine qui s’est vu refuser par Israël le droit de se rendre à Dublin, un participant originaire d’Iran et un autre d’Arabie saoudite, un participant du Sahara occidental qui s’est vu refuser par le Maroc le droit de s’y rendre, un participant originaire de Syrie et un participant originaire de Tchétchénie qui s’est vu refuser par la ...[+++]


Energy dominates imports from both regions, more so for trade with Russia than from the WNIS and the Southern Mediterranean, where textiles and agricultural produce represent a considerable share of imports from certain countries (Moldova, Morocco, Tunisia).

L'énergie domine les importations en provenance des deux régions, davantage encore pour la Russie que pour les NEI occidentaux ou le Sud de la Méditerranée, où les textiles et les produits agricoles entrent pour une grande part dans les importations en provenance de certains pays tels que la Moldova, le Maroc et la Tunisie.


[2] Albania, China, the former Republic of Serbia and Montenegro, Morocco, Russia, Tunisia, Ukraine, Libya and Turkey

[2] Albanie, Chine, ex-République de Serbie et Monténégro, Maroc, Russie, Tunisie, Ukraine, Libye et Turquie.


It is a pilot report for the monitoring and evaluation mechanism and covers only eight countries: Albania, China, Libya, Morocco, Russia, Serbia and Montenegro, Tunisia and Ukraine.

Il s'agit d'un rapport pilote en matière de suivi et d'évaluation de la coopération qui concerne seulement huit pays: l'Albanie, la Chine, la Libye, le Maroc, la Russie, la Serbie-et-Monténégro, la Tunisie et l'Ukraine.


the southern Mediterranean, eastern European and southern Caucasus partner countries (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, the Palestinian Authority, Russia, Syria, Tunisia and Ukraine);

les pays partenaires du sud de la Méditerranée, de l’Europe orientale et du sud du Caucase (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Belarus, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Moldavie, Maroc, Autorité palestinienne, Russie, Syrie, Tunisie et Ukraine);




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunisia and russia' ->

Date index: 2024-06-24
w