Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afternoon
Afternoon fix
Afternoon game
Afternoon gold fix
Afternoon shift differential
Afternoon shift premium
Afternoon work
Afternooner
During afternoon
Evening work
Matinee
Permanent afternoon-shift work
Permanent evening work
Shrove Tuesday
Toque Tuesday
Toque Tuesday Campaign
Tuesday

Traduction de «tuesday afternoon » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afternoon shift differential | afternoon shift premium

prime d'après-midi


Toque Tuesday [ Toque Tuesday Campaign ]

Mardi des tuques


afternoon fix [ afternoon gold fix ]

prix de l'or fixé dans l'après-midi


afternoon game [ afternooner | matinee ]

partie jouée en après-midi [ match en après-midi | match joué en après-midi | rencontre jouée en après-midi | affrontement joué en après-midi ]








afternoon work | evening work

poste du soir | travail du soir


permanent afternoon-shift work | permanent evening work

poste du soir permanent | travail du soir permanent


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Murray Calder: But the thing is that normally in the past, in the last session, we were meeting on Tuesday afternoons and Thursday afternoons, and now you're changing that.

M. Murray Calder: Le problème est qu'auparavant, à la dernière session, nous nous réunissions les mardis et jeudis après-midi, et maintenant vous changez cela.


It was agreed, That, the Committee meet from 9:00 a.m. to 12:00 noon and 3:30 p.m. to 5:30 p.m. on Tuesday, December 1, 1998 to hear witnesses on Bill C-58 and, depending on the number of witnesses, clause by clause will take place Tuesday afternoon or evening.

Il est convenu, Que le Comité se réunisse de 9 h à 12 h (midi) et de 15 h 30 à 17 h 30 le mardi 1 décembre 1998 pour entendre des témoins au sujet du projet de loi C-58 et, selon le nombre de témoins, l'étude article par article aura lieu le mardi en après-midi ou en soirée.


Out of the 736, there are fewer than 30 of them here – which is under five percent – and it is half four on a Tuesday afternoon.

Sur 736 députés, nous sommes moins de 30 ici - soit moins de cinq pour cent - à seize heures trente, un mardi après-midi.


The Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe has requested that a statement by the Council and the Commission on the shipping accidents in the Black Sea be placed on the agenda for Tuesday afternoon, after Mr Leinen’s report, with a corresponding extension of the afternoon sitting until 6.30 p.m. This would mean that questions to the Commission would not commence until 6.30 p.m. and would thus be half an hour shorter.

Le groupe de l’Alliance des libéraux et des démocrates pour l’Europe a demandé à ce que la déclaration du Conseil et de la Commission à propos des accidents maritimes en Mer noire soit placée à l’ordre du jour du mardi après-midi, après le rapport de M. Leinen, et de prolonger la séance de l’après-midi en conséquence jusqu’à 18 h 30. Cela signifierait que les questions à la Commission ne commenceraient pas avant 18 h 30 et seraient ainsi écourtées d’une demi-heure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As some of you know, Mr. Martin and I happen to have the honour of attending those meetings, and the Bill C-2 committee will be meeting on Tuesday afternoons, every Tuesday afternoon, along with a number of other afternoons.

Comme certains le savent, M. Martin et moi avons l'honneur d'assister à ces réunions, et le comité chargé de l'examen du projet de loi C-2 se réunira le mardi après-midi, tous les mardis après-midi, et à d'autres occasions.


Ready-to-go video news releases will be prepared on site and sent to the European Commission DG-PRESS (in Brussels) for dissemination via satellite or via cassette, on Monday afternoon 7 July and on Tuesday afternoon 8 July.

Des bulletins d'information prêts à l'emploi seront préparés sur place et envoyés à la DG-PRESS de la Commission européenne (à Bruxelles) afin d'être diffusés par satellite ou sur cassette, les après-midi du lundi 7 juillet et du mardi 8 juillet.


The report on the Feira Summit was issued on Tuesday morning, the report on Tuesday morning’s discharge sitting was issued at 9.12 p.m. The report on Zimbabwe, Tuesday afternoon, was issued at 10.55 p.m. The report on the European Central Bank on Wednesday morning was issued at 8.00 p.m. the same day.

Le rapport sur le Sommet de Feira a été dépêché mardi matin. Le compte rendu sur la séance consacrée à l’octroi de la décharge de mardi matin a été envoyé mardi soir à 21h12. Le rapport sur le Zimbabwe du mardi après-midi a été communiqué le soir à 22h55. Le rapport sur la Banque centrale européenne de mercredi matin a été envoyé à 20h00 le même jour.


I should also like to point out that either Hubert Védrine or I will address the Committee on Foreign Affairs each month on Tuesday afternoon after the ‘General Affairs’ Council meeting.

Je précise que Hubert Védrine ou moi-même, nous serons auditionnés tous les mois par la commission des affaires étrangères, le mardi après-midi suivant la clôture du Conseil "Affaires générales".


I should also like to point out that either Hubert Védrine or I will address the Committee on Foreign Affairs each month on Tuesday afternoon after the ‘General Affairs’ Council meeting.

Je précise que Hubert Védrine ou moi-même, nous serons auditionnés tous les mois par la commission des affaires étrangères, le mardi après-midi suivant la clôture du Conseil "Affaires générales".


To say that we will have Royal Assent at 2:00 on a Tuesday afternoon - which happens to be the time for Question Period under House of Commons rules - would not make them too happy, any more than we would be particularly happy if we were told that it would be held in the middle of our caucus meeting on Tuesday.

Quant à dire que nous tiendrons la sanction royale à 14 heures le mardi après- midi - ce qui coïncide avec la période de questions à la Chambre des communes - cela ne ferait pas le des députés, pas plus que nous ne serions particulièrement heureux si l'on nous disait qu'elle aurait lieu au beau milieu de notre réunion de caucus le mardi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tuesday afternoon' ->

Date index: 2025-01-13
w