Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trying to engage the volunteer sector on almost every area " (Engels → Frans) :

I argue that not just the intentions of this motion are very important but that the government should be trying to engage the volunteer sector on almost every area of service delivery to ensure that we identify the needs of Canadians more effectively and also, through the volunteer sector, to can work more effectively in meeting those needs.

Je pense non seulement que les objectifs de la motion sont très importants, mais que le gouvernement devrait essayer de mettre le secteur du bénévolat à contribution dans presque tous les secteurs de la prestation de services, de manière à ce que nous déterminions les besoins des Canadiens plus efficacement et aussi, grâce aux organismes bénévoles, que nous puissions mieux y répondre.


What we try to do, both at this table and every day as TIAC, is find the common interest amongst the vested interests, speak to that common interest, and find ways to almost broker the differences between the different sectors.

Ce que l'AITC tente de faire, tant ici que tous les jours, c'est trouver l'intérêt commun entre les divers groupes intéressés, parler de cet intérêt commun et trouver une façon de régler les divergences entre les différents secteurs.


We do not see this government working with public sector workers and trying to engage in meaningful consultation, not relying on the strength of public sector workers who contribute in every community of this country, small or large, giving their hearts and souls, giving their efforts and their labour to make sure that we have the best possible services at all levels.

Nous ne voyons pas le gouvernement travailler avec les fonctionnaires et tenter de mener des consultations dignes de ce nom, il ne s'appuie pas sur les points forts des fonctionnaires, qui apportent une contribution dans toutes les collectivités du Canada, grandes et petites, qui se donnent corps et âme, qui ne ménagent pas leurs efforts et leur travail pour s'assurer que nous avons les meilleurs services possibles à tous les niveaux.


Everyone has in mind the tragic deaths of 58 Chinese stowaways in Dover last year, but unfortunate people die almost every week trying to reach what they consider to be a unique area of peace and prosperity.

Tout le monde a en mémoire la mort tragique de 58 clandestins chinois à Douvres, l'année dernière, mais des malheureux meurent presque chaque semaine en tentant de pénétrer dans ce qu'ils considèrent un espace unique de paix et de prospérité.


There was Claude Bolduc, a professional radio host on CHLN, in our area, who volunteered almost every evening, after work, to come and emcee the shows.

Il y a eu M. Claude Bolduc, un animateur professionnel de la radio chez nous, à CHLN qui, bénévolement, pratiquement tous les soirs, après ses journées de travail, est venu animer les spectacles.


That they are engaged in the economic activity of production firmly places them, whatever their legal form, in the area of enterprise policies, for which I am responsible (...) Throughout Europe, the cooperative/mutual sector is present in every area of economic life.

L'importance de l'acte de production auquel ces organisations se livrent les classe résolument, quel que soit le statut juridique sous lequel elles l'exercent, dans le domaine de responsabilité des politiques d'entreprise dont j'ai la charge (...) Dans toute l'Europe, l'Economie sociale est présente dans l'ensemble des domaines de la vie économique/.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trying to engage the volunteer sector on almost every area' ->

Date index: 2022-11-06
w