Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MUV
Monthly unique visitor
Monthly unique visitors
Non repetitive DNA
Non-repetitive DNA
Nonrepetitive DNA
Single-copy DNA
Task Force on a Truly Representative Public Service
Truly ancillary
Truly conical screw
UIN
UIN number
Unique
Unique DNA
Unique Identification Number
Unique abbreviated dialing
Unique abbreviated dialling
Unique sequence DNA
Unique visitor
Yours truly

Vertaling van "truly unique " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Yours truly

Veuillez agréer, ..., mes salutations distinguées




Task Force on a Truly Representative Public Service

Groupe de travail sur une fonction publique vraiment représentative




unique abbreviated dialing | unique abbreviated dialling

composition abrégée unique


non repetitive DNA | nonrepetitive DNA | non-repetitive DNA | single-copy DNA | unique DNA | unique sequence DNA

ADN non répétitif | ADN unique | ADN copie unique | ADN en copie unique


monthly unique visitors | MUV | monthly unique visitor

visiteurs uniques par mois | VUM | visiteurs uniques/mois | VUM | visiteurs uniques mensuels | VUM


Jeavons syndrome is an idiopathic generalised form of reflex epilepsy characterised by childhood onset, unique seizure manifestations, striking light sensitivity, and possible occurrence of generalised tonic-clonic seizures. Onset occurs in childhood

syndrome de Jeavons


Unique Identification Number | UIN | UIN number

numéro UIN | numéro ICQ | numéro d'identification unique | numéro d'identification ICQ
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As of today, this will become the strength of the Global Covenant of Mayors for Climate Energy, a coalition that is truly unique on the global scene.

À partir d’aujourd’hui, cette force sera celle de la Convention mondiale des maires pour le climat et l'énergie, une coalition tout à fait unique au niveau mondial.


As a unique and truly collaborative global project it also represents an important and challenging test case for conception, management and financing of international large scale scientific infrastructure.

Il s’agit d’un projet mondial sans équivalent, caractérisé par une véritable collaboration. À ce titre, cette entreprise importante et ambitieuse aura donc également valeur de test pour la conception, la gestion et le financement d'autres infrastructures scientifiques internationales de grande envergure.


The European Commission launched this competition aimed at raising the interest of children in space activities by offering a truly unique opportunity to 27 children to give a satellite their name.

La Commission européenne a lancé ce concours, destiné à susciter l’intérêt des enfants pour les activités spatiales, en offrant à 27 d’entre eux une occasion réellement unique de donner leur nom à un satellite.


All of this accounts for a truly unique bilateral relationship.

Toutes ces raisons expliquent la nature tout à fait unique de nos relations bilatérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All of this accounts for a truly unique bilateral relationship.

Toutes ces raisons expliquent la nature tout à fait unique de nos relations bilatérales.


The case of Kosovo is truly unique, because the international community had to take it under its protection for humanitarian reasons and then had to govern it for almost nine years.

Le cas du Kosovo est vraiment unique, à cause du fait que la communauté internationale a dû le prendre sous sa protection pour des raisons humanitaires et le gouverner après pendant près de neuf ans.


It is about recognizing the Quebec people, with its unique culture and history and its institutions, as a truly unique society not only in Canada but worldwide, a society which is actually the envy of the world.

C'est la reconnaissance du peuple québécois, de sa culture, de son histoire particulières, de ses institutions, d'une société bien unique non seulement au Canada, mais dans le monde entier — qui fait d'ailleurs l'envie dans le monde entier.


First, EU-US relations are truly unique and irreplaceable.

Primo, les relations entre l’Union européenne et les États-Unis sont véritablement uniques et irremplaçables.


This book is a dazzling analysis of the achievements and innovations of fifty years of European unification, which are truly unique and to be found nowhere else in the world: direct elections in 25 countries to one parliament; a court of law capable of handing down rulings for all citizens and all states; one single currency in twelve countries, enabling us to defend our economic sovereignty at a time of globalisation; and, now, a European constitution on the table before us.

Ce livre est une analyse éblouissante des réussites et des innovations nées de cinquante ans d’unification européenne, lesquelles sont vraiment uniques au monde: élections directes, dans 25 pays, d’un seul et même parlement; cour de justice habilitée à rendre des jugements pour l’ensemble des citoyens et des États; monnaie unique dans douze pays, ce qui nous permet de défendre notre souveraineté économique à l’ère de la mondialisation; et, à présent, une Constitution européenne, dont le projet nous est soumis.


Images of Parkdale is truly unique in that it allows us to see life through the eyes of young people who have endured very difficult times and have yet gone beyond this by putting together a truly remarkable and inspirational book.

Ce recueil est réellement exceptionnel, car il nous permet de voir la vie à travers les yeux de jeunes gens qui ont traversé des moments très difficiles et qui ont pourtant surmonté ces épreuves en réunissant un ouvrage vraiment remarquable, qui est une source d'inspiration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truly unique' ->

Date index: 2021-05-01
w