That will allow us not only to do our job better federally, but also to lay the groundwork for a truly national food inspection system; where the provinces and the municipalities can buy in, where we have one truly national Canadian food inspection system from one end of the country to the other, without intragovernmental or intergovernmental overlap and duplication.
Cela nous permettra non seulement de mieux faire notre travail au niveau fédéral, mais aussi de jeter les bases d'un système vraiment national d'inspection des aliments; lorsque les provinces et les municipalités y seront intégrées, nous aurons un véritable service canadien d'inspection des aliments d'un océan à l'autre, sans dédoublements ni chevauchements intra ou intergouvernementaux.