Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction of custom interim obturator prosthesis
Construction of custom surgical obturator prosthesis
Dwelling construction
Fall at construction site
House building
Housing construction
Residential building
Residential construction activities
Sectionalized machine manufacture
Task Force on a Truly Representative Public Service
Truly ancillary
Truly conical screw
Unit construction principle
Unit construction system
Unit machine construction
Unitized construction
Unitized design
Yours truly

Vertaling van "truly constructive " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Yours truly

Veuillez agréer, ..., mes salutations distinguées


Task Force on a Truly Representative Public Service

Groupe de travail sur une fonction publique vraiment représentative


Construction of custom surgical obturator prosthesis

construction of custom surgical obturator prosthesis


Fall at construction site

chute sur un site de construction


Construction of custom interim obturator prosthesis

construction of custom interim obturator prosthesis


Occupant of special construction vehicle injured in transport accident

Occupant d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de transport


sectionalized machine manufacture | unit construction principle | unit construction system | unit machine construction | unitized construction | unitized design

construction par éléments standards | construction par éléments standards interchangeables | construction par unités | construction par unités de travail | construction par unités d'usinage


dwelling construction | house building | housing construction | residential building | residential construction activities

construction de logements | construction d'habitations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU is committed to playing a constructive role in intergovernmental negotiations throughout 2015 and to contributing to the adoption of a truly transformative agenda.

L’UE est déterminée à jouer un rôle constructif dans les négociations intergouvernementales tout au long de 2015 et à contribuer à l’adoption d’un programme véritablement porteur de transformation.


The multiple shortcomings of Bill C-25 that have been examined in the course of these hearings lend urgency to Professor Doob's claim that the most important thing the Senate could do is to grasp the opportunity to start a truly constructive process of reforming sentences in Canada.

Les multiples lacunes du projet de loi C-25 qui ont été examinées au cours de ces audiences font ressortir l'urgence des observations du professeur Dood selon lesquelles la chose la plus importante que puisse faire le Sénat serait de saisir l'occasion qui lui est donnée de lancer un processus réellement constructif de réforme des peines au Canada.


In the long run, the most important thing you can do is to grasp the opportunity to start a truly constructive process of reforming sentences in Canada.

À long terme, la chose la plus importante que vous puissiez faire, c'est de saisir l'occasion pour lancer un processus véritablement constructif sur la réforme de la détermination de la peine au Canada.


Catherine Ashton, Vice-President of the Commission and High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, and I are both of the opinion that we could hardly deliver on this expectation without, first of all, playing a truly constructive role in our neighbourhood and that we could hardly play such a role without addressing the challenges of our neighbourhood, including the protracted conflict.

Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et moi-même, sommes tous deux d’avis qu’il est très difficile de répondre à cette attente sans, tout d’abord, jouer un rôle vraiment constructif dans notre voisinage, et que nous pourrions difficilement jouer un tel rôle sans relever les défis de notre voisinage, y compris ce conflit prolongé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let me also call on the leader of the Socialist Party, Mr Rama, to ensure that his party is a truly constructive opposition – one which enjoys the benefits but also the responsibilities of this inclusive political environment we wish to see in Albania.

Permettez-moi également d’inviter le président du parti socialiste, M. Rama, à garantir que son parti constitue une véritable opposition constructive – qui jouisse des avantages, mais respecte également les obligations de ce climat politique d’inclusion que nous souhaitons instaurer en Albanie.


We cannot engage credibly in the process and find truly constructive solutions unless we start with ourselves.

Nous ne pouvons pas nous engager en toute crédibilité dans le processus et trouver des solutions réellement constructives à moins de commencer par nous-mêmes.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to start by expressing my sincere thanks to our rapporteur Mr Busk for the truly constructive, collegial and – in my opinion – very good work he has done in cooperation with the other members of the Committee on Agriculture and Rural Development.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de commencer par exprimer mes remerciements les plus sincères à notre rapporteur, M. Bush, pour le travail réellement constructif, collégial et - de mon point de vue - de qualité qu’il a accompli en collaboration avec les autres membres de la commission de l’agriculture et du développement rural.


In face of the truly global nature of the epidemic, both sides recognised the importance of increased co-operation to combat HIV/AIDS as well as other newly emerging infectious diseases, appreciated the constructive resolutions on strengthening the capability of global public health adopted at the General Assembly of the United Nations.

Eu égard au caractère résolument mondial de l'épidémie du SIDA, les deux parties ont estimé qu'il importait de renforcer la coopération dans la lutte contre le VIH/SIDA et d'autres maladies infectieuses émergentes et ont salué les résolutions constructives de l'Assemblée générale des Nations unies relatives au renforcement des capacités mondiales en matière de santé publique.


He did not tell us about the various avenues open to him to provide relief to taxpayers and the disadvantaged, to introduce truly constructive measures, to put a stop to cuts in social programs, for example.

Il nous a caché les véritables possibilités qu'il avait d'intervenir dans différents domaines pour soulager les contribuables, pour soulager les plus démunis, pour mettre en place des mesures véritablement constructives, pour faire en sorte que cessent les coupures dans les programmes sociaux, par exemple.


Google was receptive as a result of truly constructive dialogue.

Google a fait preuve d'ouverture, cela s'est fait à l'aide d'un dialogue véritablement constructif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truly constructive' ->

Date index: 2025-09-23
w