Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "truly a pleasure and an honour to speak today to pay " (Engels → Frans) :

Hon. Francis Fox: Honourable senators, it is truly a pleasure and an honour to speak today to pay tribute to our colleague, the Honourable Senator Lucie Pépin, for her outstanding contribution to public life in our country and her dedication to the cause of women, families and health.

L'honorable Francis Fox : Honorables sénateurs, c'est un véritable plaisir et un honneur de prendre la parole aujourd'hui pour rendre hommage à notre collègue, l'honorable sénateur Lucie Pépin, pour sa contribution tout à fait exceptionnelle à la vie publique de notre pays et son dévouement à la cause des femmes, des familles et de la santé.


I am honoured to speak today to pay tribute to Senator Champagne because she is a wonderful woman from Quebec who is well loved and respected by people throughout our province and across the entire country.

Je suis honoré de prendre la parole aujourd'hui afin de lui rendre hommage, car la sénatrice Champagne est une grande dame du Québec, chaudement appréciée et aimée par la population de notre province et du pays entier.


Hon. Maria Chaput: Honourable senators, it is a great honour to speak today to pay tribute to one of the greatest parliamentarians in Canadian history.

L'honorable Maria Chaput : Honorables sénateurs, c'est un grand honneur pour moi de prendre la parole aujourd'hui afin de rendre hommage à l'un des grands parlementaires canadiens de notre histoire.


Mr. Tom Lukiwski: Mr. Speaker, it is truly a pleasure to rise in this assembly today to speak to the motion because equalization is truly a unique Canadian program.

M. Tom Lukiwski: Monsieur le Président, c'est avec un réel plaisir que j'interviens aujourd'hui pour parler de la péréquation car c'est un programme exceptionnel et typiquement canadien.


− Mr President, honourable Members, Mr Jouyet, I am speaking on behalf of my colleague Benita Ferrero-Waldner, and it is a pleasure to speak to you today on the preparation of the summit with India in Marseille on 29 September 2008.

- (EN) Monsieur le Président, chers députés, Monsieur Jouyet, je m’exprime au nom de ma collègue Benita Ferrero-Waldner et c’est avec plaisir que je m’adresse à vous aujourd’hui au sujet de la préparation du sommet qui se tiendra avec l’Inde à Marseille, le 29 septembre 2008.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it is both an honour and a pleasure for me to speak in your House today for two reasons: firstly, because your Parliament represents the heart of European democracy.

– (FR) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, c'est à la fois un honneur et un plaisir pour moi d'intervenir dans votre hémicycle aujourd'hui et cela pour deux raisons: tout d'abord parce que votre assemblée incarne le cœur de la démocratie européenne.


Jean-Claude Trichet, European Central Bank (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it is a great honour and a great pleasure to speak to you today.

Jean-Claude Trichet, Banque centrale européenne.


[English] Mr. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Ref.): Mr. Speaker, it is a pleasure and an honour to speak today on Bill C-87.

[Traduction] M. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Réf.): Monsieur le Président, c'est un plaisir et un honneur que de parler aujourd'hui du projet de loi C-87.


– (FR) Mr President, when I say that it is a pleasure to speak to you today about the European Year of Education through Sport, I mean this sincerely, because I truly believe that we are nearing our goal and that we have finally made a good start to a process that will lead us to great and important things for our societies, but also, and above all, for the young people in these societies.

- Monsieur le Président, si je vous dis que c'est avec plaisir et avec satisfaction que je parle aujourd'hui devant vous de l'Année européenne de l'éducation par le sport, ce n'est pas une formule vide, parce que j'ai vraiment l'impression d'approcher du but et d'avoir enfin engagé concrètement un processus qui va nous mener à quelque chose de grand et d'important pour nos sociétés, mais aussi et surtout pour les jeunes ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : honour to speak today     truly a pleasure and an honour to speak today to pay     honoured     honoured to speak     speak today     great honour     honour to speak     truly     truly a pleasure     today to speak     assembly today     pleasure     honourable     pleasure to speak     you today     a pleasure     both an honour     speak     your house today     great pleasure     european central bank     an honour     because i truly     mean     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truly a pleasure and an honour to speak today to pay' ->

Date index: 2023-06-18
w