Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
True love dies hard

Traduction de «true patriot love » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In my view the words " true patriot love in all thy sons command" should be replaced by the words " true patriot love in all of us command" .

À mon avis, l'expression «True patriot love in all thy sons command» devrait être remplacée par l'expression «True patriot love in all of us command».


Third, I discovered that, contrary to all available sources, including Canadian Heritage, the original wording of O Canada, in 1908, from the National Archives, did not contain the words " true patriot love in all thy sons command" .

Ensuite, j'ai découvert que, contrairement à toutes les sources connues, y compris à Patrimoine canadien, le texte original du Ô Canada de1908, qui est conservé aux Archives nationales, n'incluait pas l'expression «True patriot love in all thy sons command».


In my view, the words " true patriot love in all thy sons command" should be replaced by the words " true patriot love in all of us command.

À mon avis, dans la version anglaise, les mots «true patriot love in all thy sons command» devraient être remplacés par les mots «true patriot love in all of us command».


The final words of the national anthem would say " as true patriot love in all of us command," rather than " true patriot love in all thy sons command" .

Les derniers mots de notre hymne national en anglais seraient «as true patriot love in all of us command» au lieu de «true patriot love in all thy sons command».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, I have learned that the original 1908 text by the Honourable Robert Stanley Weir states " true patriot love thou dost in us command" .

Toutefois, j'ai appris par la suite que le texte original anglais, rédigé en 1908 par l'honorable Robert Stanley Weir, dit: «True patriot love thou dost in us command».




D'autres ont cherché : true love dies hard     true patriot love     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'true patriot love' ->

Date index: 2021-01-27
w