The takeover of troubled financial institutions by the governments of some Member States will create a dangerous precedence for the expropriation of private companies in any sector whatsoever who are not willing to adapt themselves to un-systematic regulatory and discriminatory interventions carried out, for example, in the interests of holding down inflation.
La reprise d’établissements financiers en difficulté par les gouvernements de certains États membres créera un dangereux précédent pouvant conduire à l’expropriation d’entreprises privées de tout secteur réticentes à s’adapter à des interventions réglementaires ponctuelles et discriminatoires réalisées, par exemple, dans le but de juguler l’inflation.