Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backwashing
Straightening
To treat the product anaerobically
To treat the product shielded from the air
Treat elderly people's medical conditions
Treat medical conditions of elderly people
Treat medical conditions of the elderly
Treat the effects of abuse
Treating in the backwashing machine
Work on the effects of abuse
Work on the effects of past abuse
Work on trauma caused by abuse

Vertaling van "treats the kaliningrad " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Care given to improve the quality of life of patients who have a serious or life-threatening disease. The goal of symptom management is to prevent or treat as early as possible the symptoms of a disease, side effects caused by treatment of a disease,

gestion des symptômes


to treat the product anaerobically | to treat the product shielded from the air

manipuler le produit à l'abri de l'air


provide treatment for medical conditions of elderly people | treat medical conditions of the elderly | treat elderly people's medical conditions | treat medical conditions of elderly people

traiter les problèmes médicaux des personnes âgées


Election to Treat the Tax Exempt Supply of Real Property By Way of Sale by an Individual or Trust as a Taxable Supply [ Election to Treat Supply of Real Property as a Commercial Activity ]

Choix visant à faire considérer la fourniture d'un immeuble par vente effectuée par un particulier ou une fiducie comme fourniture taxable [ Choix visant à faire considérer la fourniture d'un immeuble comme une fourniture taxable ]


treat the effects of abuse | work on trauma caused by abuse | work on the effects of abuse | work on the effects of past abuse

travailler sur les effets des abus


companies or firms formed in accordance with the law shall be treated in the same way as natural persons

les sociétés constituées en conformité de la législation sont assimilées aux personnes physiques


the cost of containers which are treated as being one for customs purposes with the goods in question

coût des contenants traités, aux fins douanières, comme ne faisant qu'un avec la marchandise


Closely Related Corporations and Canadians Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration [ Supplemental: Election or Revocation of the Election to Deem Certain Taxable Supplies Between Closely Related Corporations to have been made for Nil Consideration ]

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées. Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit [ Supplémentaire : Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables entre personnes morales étroitement liées comme ayant été effectuées à titre gratuit ]


Closely Related Corporations and Canadian Partnerships - Election or Revocation of the Election to Treat Certain Taxable Supplies as having been made for Nil Consideration

Personnes morales et sociétés de personnes canadiennes étroitement liées - Choix ou révocation du choix visant à considérer certaines fournitures taxables comme ayant été effectuées à titre gratuit


backwashing | straightening | treating in the backwashing machine

lissage | second dégraissage du drap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Russia has asked to authorise import into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic bovine, farmed cloven-hoofed game and domestic ovine and caprine animals from the Russian region of Kaliningrad which have undergone the abovementioned treatment provided for in the OIE Terrestrial Code.

La Russie a demandé l’autorisation d’importer dans l’Union des produits à base de viande et des estomacs, vessies et boyaux traités provenant de bovins domestiques, de gibier biongulé d’élevage, et d’ovins ou de caprins domestiques originaires de la région russe de Kaliningrad, ayant subi le traitement susmentionné prévu par le code terrestre de l’OIE.


The Russian region of Kaliningrad is currently listed in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC as authorised for the introduction into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic bovine animals, farmed cloven-hoofed game, domestic ovine or caprine animals and domestic porcine animals and wild cloven-hoofed game which have undergone the specific treatment ‘C’.

La région russe de Kaliningrad figure actuellement à l’annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE parmi les régions autorisées à introduire dans l’Union des produits à base de viande et des estomacs, vessies et boyaux traités provenant de bovins domestiques, de gibier biongulé d’élevage, d’ovins ou de caprins domestiques, de porcins domestiques et de gibier biongulé sauvage ayant subi le traitement spécifique «C».


Taking into account the animal health situation in the Russian region of Kaliningrad, it is appropriate to authorise imports from that region into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic bovine, farmed cloven-hoofed game and domestic ovine and caprine animals which have undergone the specific treatment introduced in Annex III to Directive 2002/99/EC.

Compte tenu de la situation zoosanitaire dans la région russe de Kaliningrad, il convient d’autoriser les importations dans l’Union de produits à base de viande et d’estomacs, vessies et boyaux traités provenant de bovins domestiques, de gibier biongulé d’élevage, et d’ovins ou de caprins domestiques originaires de cette région, ayant subi le traitement spécifique introduit à l’annexe III de la directive 2002/99/CE.


Treating the entire Kaliningrad area as a border area will prevent an artificial division of that region and will facilitate and enhance economic and cultural interchange.

La qualification de l’ensemble de la région de Kaliningrad comme zone frontalière permettra, d’une part, d’éviter une division artificielle de cette région et, d’autre part, de faciliter et de renforcer les échanges économiques et culturels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, given the specific position of Kaliningrad, the Commission considers that it may be justifiable to amend the LBT Regulation so that the entire Kaliningrad district can be treated as a border area.

Toutefois, étant donné la situation spécifique de Kaliningrad, la Commission considère qu'il pourrait être justifié de modifier le règlement relatif au petit trafic frontalier, de manière à ce que tout le district de Kaliningrad puisse être traité en tant que zone frontalière.


Georgiy Boos, the governor of the region, is treating Kaliningrad as a Russian window on Europe, as well as the EU’s on Russia.

M. Boos, gouverneur de la région, considère Kaliningrad comme une fenêtre russe sur l’Europe, ainsi que comme une fenêtre européenne sur la Russie.


In view of efforts made to investigate the possibilities within the acquis and the long list of meetings scheduled this spring between EU and Russia, it is clear that EU treats the Kaliningrad situation with very high priority.

Eu égard aux efforts consentis pour examiner les possibilités existant dans le cadre de l'acquis et compte tenu de la longue liste de réunions prévues ce printemps entre l'UE et la Russie, il est clair que l'UE accorde une priorité très élevée à la situation de Kaliningrad.


In view of efforts made to investigate the possibilities within the acquis and the long list of meetings scheduled this spring between EU and Russia, it is clear that EU treats the Kaliningrad situation with very high priority.

Eu égard aux efforts consentis pour examiner les possibilités existant dans le cadre de l'acquis et compte tenu de la longue liste de réunions prévues ce printemps entre l'UE et la Russie, il est clair que l'UE accorde une priorité très élevée à la situation de Kaliningrad.


I support the course taken, namely to treat the Kaliningrad oblast as an experimental part of Russia that, with Russia's approval, is strongly involved in its EU surroundings and is granted financial aid for this purpose.

J’accorde mon soutien à l’orientation prise visant à considérer Kaliningrad comme une partie expérimentale de la Russie qui, avec l’accord de la Russie, serait fortement impliquée dans son environnement européen et recevrait pour ce faire un soutien financier.


I support the course taken, namely to treat the Kaliningrad oblast as an experimental part of Russia that, with Russia's approval, is strongly involved in its EU surroundings and is granted financial aid for this purpose.

J’accorde mon soutien à l’orientation prise visant à considérer Kaliningrad comme une partie expérimentale de la Russie qui, avec l’accord de la Russie, serait fortement impliquée dans son environnement européen et recevrait pour ce faire un soutien financier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treats the kaliningrad' ->

Date index: 2024-03-11
w