Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One-in-a-Million UN-50

Traduction de «treating 50 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
One-in-a-Million UN-50

Un être dépareillé!-Cinquantenaire de l'ONU
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Approximately 200 million children worldwide witness domestic violence annually, over 200 million children worldwide are subject to sexual violence, over 50 000 children die as a result of homicide every year, and up to 2 million children are treated in hospitals for violence-related injuries.

Chaque année, dans le monde, environ 200 millions d’enfants sont témoins de violences domestiques, plus de 200 millions subissent des violences sexuelles, tandis que plus de 50 000 enfants sont victimes d’homicides, et jusqu’à 2 millions d’enfants sont soignés à l’hôpital pour des blessures résultant de violences.


The House will agree that $50 million is a minimum, and that much remains to be done to fully understand and treat these diseases.

On reconnaîtra que 50 millions, c'est un minimum, et qu'il reste beaucoup à faire pour bien comprendre et traiter ces maladies.


The $50 million that the minister put in was all based on rural caucus asking this government to start recognizing the needs of rural Canada and ways that we could treat rural Canada differently because of the geography that we live in.

Les 50 millions de dollars que le ministre a débloqués sont la conséquence des démarches du caucus rural, qui a demandé au gouvernement de commencer à reconnaître les besoins du Canada rural et à chercher des façons de le traiter différemment, étant donné les caractéristiques de notre géographie.


Two grants we've given recently, one to do with how you treat ankle injuries—it doesn't sound very exciting—the other to do with what kind of pacemaker works better, have the potential to save the health care system, if people take up the information contained in these studies, respectively, $15 million and $50 million a year in costs.

Nous avons récemment donné deux subventions, la première visant à étudier la façon dont on traite les blessures aux chevilles, ce qui ne semble pas très passionnant, et l'autre pour étudier quel type de stimulateur cardiaque donne les meilleurs résultats. Ces deux recherches pourraient faire économiser au régime de soins de santé, si les gens donnent suite aux renseignements glanés dans ces recherches, 15 millions et 50 millions de dollars par année, respectivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Approximately 200 million children worldwide witness domestic violence annually, over 200 million children worldwide are subject to sexual violence, over 50 000 children die as a result of homicide every year, and up to 2 million children are treated in hospitals for violence-related injuries.

Chaque année, dans le monde, environ 200 millions d’enfants sont témoins de violences domestiques, plus de 200 millions subissent des violences sexuelles, tandis que plus de 50 000 enfants sont victimes d’homicides, et jusqu’à 2 millions d’enfants sont soignés à l’hôpital pour des blessures résultant de violences.


If fully funded and implemented, the TB global plan provides a blueprint for treating 50 million people and saving 14 million lives by the year 2015.

S'il est pleinement financé et mis en oeuvre, le plan mondial pour enrayer la tuberculose permettra de traiter 50 millions de personnes et de sauver 14 millions de vies d'ici 2015.


The reason why I am doing this is that rheumatic diseases affect 50% of the European Union’s population, and 50% of those treated for them will become unemployed within ten years, accounting also for 450 million days of paid sick leave in Europe every year.

La raison pour laquelle je vous demande cela, c’est que les maladies rhumatismales affectent 50 % de la population européenne, et que 50 % des personnes traitées pour ces maladies se retrouveront sans emploi d’ici dix ans, et totaliseront chaque année 450 millions de jours de congé de maladie payés en Europe.


If it is assumed that some 50 million tonnes of waste is treated in waste incineration plants in Europe annually, this represents a substitution of 8 billion cubic metres of natural gas or 7.5 billion litres of oil.

Si l'on considère qu'environ 50 millions de déchets sont traités annuellement en Europe dans des installations d'incinération de déchets, ils se substituent à 8 milliards de m de gaz naturel et 7,5 milliards de m de pétrole.


Mr. Roy Cullen (Etobicoke North, Lib.): Mr. Speaker, yesterday the Minister of National Defence and the Minister of Veterans Affairs announced a long overdue $50 million recognition program for Canadian veterans who were treated as human guinea pigs in the testing of chemical warfare agents by their own government.

M. Roy Cullen (Etobicoke-Nord, Lib.): Monsieur le Président, hier, le ministre de la Défense nationale et le ministre des Anciens combattants ont annoncé la création d'un programme qui se fait attendre depuis fort longtemps. Il s'agit d'un programme de reconnaissance de 50 millions de dollars pour les anciens combattants qui ont servi de cobayes durant les expériences de guerre chimique faites par leur gouvernement.




D'autres ont cherché : one-in-a-million un-50     treating 50 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treating 50 million' ->

Date index: 2025-04-14
w