Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airport charge
Airport due
Airport fee
Airport tax
Charges for use of infrastructure
Disorders treated by acupuncture
Dock due
Embarkation tax
Harbor due
Harbor fee
Harbour
Harbour due
Harbour fee
Harbour installation
Medical conditions treated by acupuncture
Pathologies treated by acupuncture
Pathology treated by acupuncture
Period treated as a period of...
Period treated as such
Port
Port charge
Port development
Port due
Port management
Port tax
Ports
Ports policy
Purified coke oven gas
River port
Seaport
Treat patients with snoring problems
Treat patients with swallowing disorders
Treat patients with swallowing irregularities
Treat persons with snoring problems
Treat snoring issue
Treat snoring problems
Treat swallowing conditions
Treat swallowing disorders
Treated coal gas
Treated coke oven gas
Treated grain
Treated seed
Yacht harbour

Vertaling van "treat our ports " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
treat patients with snoring problems | treat persons with snoring problems | treat snoring issue | treat snoring problems

traiter les problèmes de ronflement


disorders treated by acupuncture | medical conditions treated by acupuncture | pathologies treated by acupuncture | pathology treated by acupuncture

pathologies traitées par l’acupuncture


treat patients with swallowing irregularities | treat swallowing conditions | treat patients with swallowing disorders | treat swallowing disorders

traiter les troubles de la déglutition




purified coke oven gas | treated coal gas | treated coke oven gas

gaz épuré de cokerie | gaz épuré de four à coke


period treated as a period of... | period treated as such

riode assimilée


harbour installation [ harbour | port | river port | seaport | yacht harbour | Ports(ECLAS) | ports(UNBIS) ]

installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]


ports policy [ Port development(STW) | port management(UNBIS) ]

politique portuaire


charges for use of infrastructure [ airport charge | airport due | airport fee | airport tax | dock due | embarkation tax | harbor due | harbor fee | harbour due | harbour fee | port charge | port due | port tax ]

tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honourable senators, in an era when integrated transport systems are being encouraged and even mandated, Bill C-9, unless it is amended, would treat our port as an exception, which we must admit is not only puzzling but impractical as well.

Honorables sénateurs, à une époque où les autorités encouragent et mandatent même des réseaux de transport intégrés, le projet de loi C-9, à moins d'être modifié, ferait de notre port une exception ce qui nous semble, il faut l'admettre, non seulement étonnant, mais aussi peu pratique.


Hon. Elinor Caplan (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, what I intend to do is find out what all the facts are and ensure that if action should be taken it will be taken, but I can tell the member and everyone that I believe that anyone who shows up at our ports of entry should be treated with respect regardless of what language they speak, regardless of what accent they have or what colour of skin they have.

L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'intention de faire la lumière sur cette affaire, afin de déterminer si des correctifs s'imposent, mais je tiens à dire au député et à ceux qui nous écoutent que j'estime que tous les étrangers qui se présentent au Canada doivent être traités avec respect, peu importe la langue qu'ils parlent, l'accent qu'ils ont ou la couleur de leur peau.


Hon. Elinor Caplan (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I want to make it absolutely clear that officials in my department have been informed of the conduct that is expected when anyone appears at our port of entry. They should be treated with respect, with dignity, regardless of their skin colour, the language they speak or the accent they have.

L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à préciser que les agents de mon ministère ont été avisés que c'est avec respect et dignité qu'ils doivent traiter tous ceux qui se présentent au Canada, peu importe la couleur de leur peau, la langue qu'ils parlent ou l'accent qu'ils ont.


Does it make sense to treat our ports differently from other modes knowing that it will limit their opportunities at a time when ensuring sufficient port infrastructure is absolutely critical to our success and to the success of our gateway and corridor initiatives?

Est-il logique de traiter les ports différemment des autres secteurs sachant que cela limite leurs possibilités à un moment où il est absolument essentiel à notre réussite et à celle de nos initiatives liées aux portes d'entrée et aux corridors d'avoir des infrastructures portuaires suffisantes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The managing body of the port shall treat providers of port services equally and shall act in a transparent manner.

1. Le gestionnaire du port traite les prestataires de services portuaires sur un pied d’égalité et agit d'une manière transparente.


If people are going to come with a complaint, they have the right at any one of our ports of entry, if they feel they're not being properly and respectfully treated, to ask for the name of the person they're dealing with and to ask to see a supervisor.

Quiconque se sent lésé, a raison de croire qu'il n'est pas traité convenablement ou respectueusement à un de nos points d'entrée peut s'adresser au superviseur en plus de demander le nom de la personne en cause.


12 International Ship and Port Facility Security (ISPS) Code means the International Code for the Security of Ships and of Port Facilities consisting of Part A (the provisions of which shall be treated as mandatory) and part B (the provisions of which shall be treated as recommendatory), as adopted, on 12 December 2002, by resolution 2 of the Conference of Contracting Governments to the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974 as may be amended by the Organisation, provided that:.

12 Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires (Code ISPS) désigne le Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires, qui consiste en une partie A (dont les dispositions sont obligatoires) et une partie B (dont les dispositions sont des recommandations), tel qu'adopté le 12 décembre 2002 par la résolution 2 de la Conférence des Gouvernements contractants à la Conventi ...[+++]


In this connection, the idea that it is possible to combat the risk effectively by addressing the problem solely in the main ports and only with regard to container transport should be treated with caution.

A ce titre, l'idée que le risque est efficacement combattu en abordant le problème uniquement dans des grands ports, et pour ce qui concerne le seul transport par conteneurs, est sujette à caution.


(a) to improve the conditions under which fishery products are landed, treated and stored in ports;

a) améliorer les conditions de débarquement, de traitement et de stockage des produits de la pêche dans les ports;


(c) re-processed in a treatment plant approved pursuant to Directive 90/667/EEC or any plant approved for decontamination. Movement from the port or storage depot shall be controlled by permit from the competent authority and the consignment shall not be released until it has been treated, tested for salmonella by the competent authority in accordance with Annex II, Chapter III, to Directive 90/667/EEC and a negative result obtained.

c) soit soumis à un retraitement dans une usine de transformation agréée conformément à la directive 90/667/CEE ou dans toute entreprise agréée pour la décontamination; pour que le contrôle en soit assuré, le transfert depuis le port ou l'entrepôt de stockage est soumis à une autorisation délivrée par l'autorité compétente et le lot n'est pas débloqué avant qu'il ait été traité et soumis par l'autorité compétente à des tests de recherche des salmonelles conformément à l'annexe II chapitre III de la directive 90/667/CEE et à condition ...[+++]


w