Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "treasury board denies ever saying " (Engels → Frans) :

Last fall the President of the Treasury Board denied the involvement of his office in the Pierre Corbeil affair, yet it was his special assistant, Jacques Roy, who provided confidential information to help a Liberal Party fundraiser, a now convicted criminal.

L'automne dernier, le président du Conseil du Trésor niait que son bureau ait eu quelque chose à voir avec l'affaire Pierre Corbeil. Pourtant, c'est son adjoint spécial, Jacques Roy, qui a fourni les renseignements confidentiels utilisés par un collecteur de fonds du Parti libéral qui est maintenant un criminel condamné.


Why then did the Liberal majority not go along with the opposition parties' suggestions to call as witnesses Mel Cappe, the Clerk of the Privy Council; the President of the Treasury Board; Denis Desautels, the Auditor General of Canada; John Reid, the Commissioner of Access to Information; and Mr. Martin, the Director of Internal Audit at Human Resources Development Canada?

Pourquoi alors la majorité libérale a-t-elle adhéré aux propositions des partis d'opposition de faire témoigner M. Mel Cappe, greffier du Conseil privé; la présidente du Conseil du Trésor; Denis Desautels, le vérificateur général; John Reid, le commissaire à l'accès à l'information; et M. Martin, directeur de la vérification interne à Développement des ressources humaines Canada?


So when we take our complaint to National Defence and they say, whoops, that's Treasury Board, we go to Treasury Board, and they say, oh, that's the old DSS.

Donc, lorsque nous adressons notre plainte à la Défense nationale, ils nous disent, désolé, adressez-vous au Conseil du Trésor, nous allons au Conseil du Trésor et ils nous disent, ah, c'est l'ancien ministère des Approvisionnements et des Services.


If there are 10 new inmates, you total them as long as they come into prison. Then you go back to the Treasury Board and you say this month I have 200 more inmates, and a projected figure of — let us say — 1,000 more, so now you have increased my budget by X amount of money.

Si vous accueillez 10 nouveaux détenus, vous les comptabilisez, puis vous vous tournez vers le Conseil du Trésor à la fin du mois pour déclarer que vous avez 200 détenus de plus et que vous envisagez d'en accueillir, par exemple, 1 000 de plus et donc qu'il vous faudra une rallonge budgétaire de tel ou tel montant.


The Mike Harris President of the Treasury Board denies ever saying government should not be trying to do repair work after the fact.

Le président du Conseil du Trésor, émule de Mike Harris, nie avoir jamais dit que le gouvernement ne devrait pas essayer de faire des réparations après coup.


They wearily turn truth on its head to claim that elected representatives of more than 80% of the people of Europe are about to crush democracy, are about to deny people ever again having a say in the construction of Europe.

Elles déforment totalement la vérité en prétendant que les représentants élus de plus de 80 % des populations d'Europe sont sur le point d'écraser la démocratie, de refuser à jamais la parole aux peuples dans la construction de l'Europe.


I say to Members of the Liberal Group – we usually see eye to eye, but today, exceptionally, we do not – that we have to set a flat rate of compensation for two reasons: firstly, the prejudice suffered by anyone who is denied boarding is always the same, whether they have paid EUR 150, EUR 500 or more for their ticket.

Je dis à mes collègues du groupe libéral - nous sommes la plupart du temps sur la même longueur d'onde, mais pas aujourd’hui - que nous devons fixer un taux d’indemnisation général, et ce pour deux raisons. Premièrement, le préjudice subi par quelqu’un qui ne peut embarquer est toujours le même qu’il ait payé 100, 500 euros ou plus pour son billet.


I fully agree with the rapporteur when he states that it is necessary – and I would say quite urgent – that we improve the current level of protection in cases of denied boarding, flight cancellations, unjustified delays which, in many cases, lead to connections with other flights or with other means of transport being missed and a long list of similar problems, which is growing every day, not to mention the fact that we Members of this Parliament are long-suffering victim ...[+++]

Je suis tout à fait d’accord avec le rapporteur sur le fait qu’il est nécessaire - et je dirais même très urgent - de renforcer la protection actuelle dans les cas de refus d’embarquement, d’annulation de vols, de retards injustifiés qui, dans de nombreux cas, font que les passagers ratent leur correspondance par avion ou par un autre moyen de transport, et la liste des problèmes, que nous voyons s’amplifier de jour en jour, est loin de s'arrêter là, sans oublier q ...[+++]


I fully agree with the rapporteur when he states that it is necessary – and I would say quite urgent – that we improve the current level of protection in cases of denied boarding, flight cancellations, unjustified delays which, in many cases, lead to connections with other flights or with other means of transport being missed and a long list of similar problems, which is growing every day, not to mention the fact that we Members of this Parliament are long-suffering victim ...[+++]

Je suis tout à fait d’accord avec le rapporteur sur le fait qu’il est nécessaire - et je dirais même très urgent - de renforcer la protection actuelle dans les cas de refus d’embarquement, d’annulation de vols, de retards injustifiés qui, dans de nombreux cas, font que les passagers ratent leur correspondance par avion ou par un autre moyen de transport, et la liste des problèmes, que nous voyons s’amplifier de jour en jour, est loin de s'arrêter là, sans oublier q ...[+++]


I have not interpreted their opinions and points of view as giving a red light to this policy, which says ‘no, this policy is wrong and we want a different one. We want to deny Turkey the right ever to join the European Union’.

J'ai interprété vos opinions et points de vue non pas comme une condamnation de cette politique qui consisterait à dire : "non, cette politique est erronée, nous en voulons une autre, nous voulons refuser le droit à la Turquie d'adhérer, un jour, à l'Union européenne".




Anderen hebben gezocht naar : treasury     treasury board     treasury board denied     treasury board denis     not go along     that's treasury     that's treasury board     treasury board denies ever saying     about to deny     deny people ever     ever again having     denied boarding     who is denied     cases of denied     growing every     want to deny     right ever     view as giving     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treasury board denies ever saying' ->

Date index: 2024-12-25
w