Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travelling supporters entails greater risk " (Engels → Frans) :

Encouraging the use of modern technologies to support farmers on the ground and provide greater market transparency and certainty Greater attention to encourage young people to take up farming, to be coordinated with Member States' own powers in such areas as land taxation, planning and skills development Address citizens' concerns regarding sustainable agricultural production, including health, nutrition, food waste and animal welfare Seek coherent action among its policies in line with its global dimension, notably on trade, migrati ...[+++]

encourager le recours aux technologies modernes pour soutenir les agriculteurs sur le terrain et accroître la transparence et la sécurité des marchés; inciter davantage les jeunes à s'engager dans l'agriculture, en coordination avec les pouvoirs exercés par les États membres dans les domaines de la taxation foncière, de la planification et du développement des compétences; s'attaquer aux préoccupations des citoyens en ce qui concerne la production agricole durable, et notamment la santé, la nutrition, le gaspillage alimentaire et le bien-être des animaux; rechercher la cohérence entre les politiques de l'Union, en tenant compte de sa dimension mondiale, notamment en matière de commerce, de migration et de développement durable; créer un ...[+++]


All of these shifts, as well as the conversion to defined contribution plans, will entail greater investment longevity risks falling on the shoulders of individual displaced workers, reducing the range of options and flexibility when they are considering whether to remain in employment or to retire.

Tous ces changements, ainsi que la conversion aux régimes à cotisations déterminées, auront comme incidence d'augmenter les risques liés à l'investissement et à la longévité pour les travailleurs licenciés en réduisant l'éventail d'options et en réduisant leur marge de manoeuvre lorsqu'ils se demandent s'ils doivent continuer à travailler ou prendre leur retraite.


Undertakings should be able to trade throughout the internal market under conditions which ensure that transborder operations do not entail greater risks than domestic sales.

Les entreprises devraient être en mesure de commercialiser leurs produits dans l’ensemble du marché intérieur dans des conditions qui garantissent que des transactions transfrontières ne présentent pas de risques plus élevés que des ventes à l’intérieur d’un État membre.


As regards travel advice, each Member State issues advice to its nationals, giving its own assessment of the risk entailed, which may differ from that of other Member States.

En ce qui concerne les avis aux voyageurs, chacun des États membres émet des avis à ses nationaux, exprimant sa propre perception du risque qui peut différer par rapport à celle des autres États membres.


As regards travel advice, each Member State issues advice to its nationals, giving its own assessment of the risk entailed, which may differ from that of other Member States.

En ce qui concerne les avis aux voyageurs, chacun des États membres émet des avis à ses nationaux, exprimant sa propre perception du risque qui peut différer par rapport à celle des autres États membres.


The Spring European Council of 2005 concluded that greater ownership of the objectives of the new Lisbon agenda on the ground was necessary, involving regional and local actors and social partners, in particular, in areas where greater proximity is essential, such as in innovation, the knowledge economy and the new information and communication technologies, employment, human capital, entrepreneurship, support for small and medium- ...[+++]

Au printemps 2005, le Conseil européen a conclu à la nécessité d'une appropriation accrue, sur le terrain, des objectifs du nouvel agenda de Lisbonne, avec la participation des partenaires sociaux et des acteurs régionaux et locaux, en particulier dans les domaines où une plus grande proximité est essentielle, tels que l'innovation, l'économie de la connaissance et les nouvelles technologies de l'information et de la communication, l'emploi, le capital humain, l'esprit d'entreprise, l'aide aux petites et moyennes entreprises (PME) et l'accès au financement du capital-investissement.


We are now finding that within the early stage of new ventures, seed capital is probably where the risk and the need for financial support are greater.

Nous nous rendons maintenant compte qu' au stade initial des nouvelles initiatives, c'est probablement dans les capitaux d'amorçage que le risque et le besoin d'aide financière sont les plus grands.


It would implement automated electronic reporting mechanisms such as Canpass Nexus and EPPS for preapproved, low risk commercial and personal travellers so that greater resources could be applied to so-called higher and unknown risk traffic.

Il vise à mettre en application des mécanismes de déclaration électronique automatisés comme Canpass Nexus et STAP pour les gens d'affaires et les simples voyageurs préautorisés qui présentent un risque peu élevé, de sorte qu'on puisse consacrer davantage de ressources aux voyageurs présentant un risque élevé ou un risque inconnu.


The Commission, on the other hand, felt that, as such, the crossing of a frontier did not entail greater risks.

La Commission était d'avis, au contraire, que le franchissement d'une frontière n'entraîne pas en soi de plus grands risques.


The Belgian delegation expressed its support for greater harmonisation of the risk assessment procedures prior to the authorisation of plant protection products.

La délégation belge a plaidé en faveur d'une plus grande harmonisation des procédures d'évaluation des risques préalablement à la procédure d'autorisation des produits phytopharmaceutiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'travelling supporters entails greater risk' ->

Date index: 2024-04-19
w