Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In judicio non creditur nisi juratis

Traduction de «travellers who believe » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Only Those Who Believe Can Stay the Course in Turbulent Times: A Value-Based, Strategic Approach to the Management and Development of Corrections

Vaincre les vicissitudes par la fermeté de ses convictions : La gestion et le perfectionnement des services correctionnels : une approche stratégique fondée sur les valeurs


Vaccination Certificate Requirements in International Travel and Advice to Travellers WHO

Certificats de vaccination exigés dans les voyages internationaux et conseils d'hygiène à l'intention des voyageurs OMS


in a court of justice no one is believed who is not sworn [ in a trial, credence is given only to those who are sworn | in judicio non creditur nisi juratis ]

en justice, il faut prêter serment pour être cru


Agreement relating to the Issue of a Travel Document to Refugees who are the Concern of the Intergovernmental Committee on Refugees

Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés


alien who do not possesses the necessary travel documents

étranger qui n'est pas en possession des documents de voyage requis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think, although maybe I'm biased, that is motherhood for anybody who believes in passenger rail travel, but the only way to get there is for the government to take money out of the taxpayers' pockets and pay for it or try to finance it another way.

Même si j'ai certains préjugés, je crois que c'est là l'essentiel pour tous ceux qui croient au transport ferroviaire de passagers, mais la seule façon de réussir, c'est de convaincre le gouvernement de prendre de l'argent dans la poche du contribuable ou de trouver d'autres moyens de financement.


26. Believes that it is essential to ensure that people who need medical oxygen when travelling, obese passengers and passengers who are required to travel with an assistant are not required to pay additional charges or denied boarding unless on strictly safety grounds;

26. estime qu'il est essentiel de veiller à ce que les personnes nécessitant de l'oxygène médical au cours de leur voyage, les passagers obèses et les passagers devant voyager avec un accompagnateur ne soient pas tenus de payer des frais supplémentaires ou ne se voient pas refuser l'embarquement, si aucun motif strictement lié à la sécurité ne l'impose;


It concerns the obligation on travellers who believe themselves to have a communicable disease or have been in contact with a person with a communicable disease. They must present themselves to a quarantine officer on arrival or departure.

Il concerne l'exigence fixée aux voyageurs qui se croient eux-mêmes atteints d'une maladie transmissible ou qui ont été en contact avec une personne atteinte d'une telle maladie: ils doivent se présenter de leur propre chef à un agent de la quarantaine dès leur arrivée au pays ou lors de leur départ.


I believe that this increased confidence comes from the fact that travellers who transit Canadian airports are protected by one of the most advanced air security systems in the world.

Je crois que l'augmentation de la confiance vient du fait que les voyageurs qui transitent par les aéroports canadiens sont protégés par l'un des systèmes de sûreté aérienne les plus avancés au monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the fight to beat this disease it is crucial for anybody who believes they have the symptoms and have travelled in the affected areas to consult their doctor.

Dans la lutte contre cette maladie, il est crucial pour quiconque ayant voyagé dans les zones infectées et croyant être contaminé d'aller consulter son médecin.


In the fight to beat this disease it is crucial for anybody who believes they have the symptoms and have travelled in the affected areas to consult their doctor.

Dans la lutte contre cette maladie, il est crucial pour quiconque ayant voyagé dans les zones infectées et croyant être contaminé d'aller consulter son médecin.


The government believes that these costs should be borne by the travellers who actually use the Canadian air transportation system rather than by all taxpayers.

Le gouvernement estime que ces coûts devraient être assumés par les utilisateurs du réseau de transport aérien canadien plutôt que par tous les contribuables.


That being so, I believe it to be important that the Community should – Mr Swoboda is catching my eye at this point – use TENs funds to cover a share of the work on improving tunnels in those countries that have long ones, as the reason why we want to improve the tunnels that these countries provide – whether we are talking here about Austria, Italy or even Switzerland and France – is the safety of those who travel through them, who are not only Italians and Austrians, but also many Danes, Germans and people from the Netherlands. This ...[+++]

Ceci étant, j’estime qu’il est important - M. Swoboda attire mon attention à ce stade - d’utiliser les fonds des réseaux transeuropéens pour prendre en charge une partie du travail d’amélioration des tunnels dans les pays disposant de longs tunnels, car la raison pour laquelle nous voulons améliorer la qualité des tunnels de ces pays - qu’il s’agisse de l’Autriche, de l’Italie ou même de la Suisse et de la France - est la sécurité des personnes qui transitent par ceux-ci, qui ne sont pas uniquement italiens et autrichiens, mais aussi en grande partie danois, allemands et néerlandais. Cela signifie que nous devrions nous pencher tout part ...[+++]


This can be misleading for travellers who believe that everything they buy in a duty-free shop is free of tax.

Cela peut être trompeur pour les voyageurs qui croient que tout ce qu'ils achètent dans un magasin hors taxes est exonéré.


With regard to the Frahm report, I believe that we should also support the rapporteur's position, which is to reject the Portuguese initiative. One of the reasons for this is that this initiative would lead to a lack of consistency in the rules governing the movement of third-country nationals within the territory of the Schengen Member States; the Schengen Convention covers three categories of third-country nationals who have a right to travel within the Member States: those required to have a visa, those exempt from any visa requir ...[+++]

Quant au rapport Frahm, je pense qu'il faut également soutenir la position du rapporteur visant à rejeter l'initiative portugaise et ce, entre autres raisons, parce qu'elle provoquerait une incohérence dans les règles régissant la circulation des ressortissants de pays tiers sur le territoire des États de Schengen ; c'est que la Convention de Schengen prévoit trois catégories de ressortissants de pays tiers habilités à circuler sur le territoire des États membres : ceux qui sont soumis à l'obligation de visa, ceux qui sont exemptés de cette obligation et les titulaires d'un titre de résidence.




D'autres ont cherché : travellers who believe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'travellers who believe' ->

Date index: 2025-09-04
w