5. Notes that, of the new cases of infringement in 2007, 1 196 concerned a failure to notify national measures relating to the transposition of Community directives; considers it unacceptable that the Commission should grant itself twelve months to deal with simple cases of non-communication of transposition measures by a Member State, and calls on the Commission to take automatic and immediate action in respect of cases of this kind which do not require any analysis or assessment;
5. prend acte de ce que, parmi les nouveaux cas d'infraction apparus en 2007, 1 196 concernent l'absence de notification des mesures nationales de transposition de directives communautaires; juge inacceptable que la Commission doive s'octroyer un laps de temps de 12 mois pour traiter de simples cas de non-communication de mesures de transposition par un État membre et demande à la Commission de prendre des mesures automatiques et immédiates en ce qui concerne les cas de ce type qui n'exigent ni analyse ni évaluation;