The report states that during the 2005-2009 reporting period ther
e was a significant increase in the number of animals transported: the number of cattle transported increased by 8 %, the number of pigs by 70 %, the number of sheep by 3 %, and only with horses was a decrease of 17% recorded. The aim set out in Recital 5 of Council Regulation (EC) No 1/2005, namely that ‘for reasons of animal welfare, the transport of animals over long journeys, including animals for slaughter, should be limited to the greatest extent possible’ has therefore not been achiev
...[+++]ed.
Le rapport indique qu’au cours de la période 2005-2009 qu’il couvre, une augmentation importante du nombre d’animaux transportés a eu lieu: 8 % pour les bovins, 70 % pour les porcs, 3 % pour les ovins, seul le transport des chevaux ayant connu une chute de 17%, si bien que l’objectif fixé au point 5 du préambule du règlement (CE) n° 1/2005, qui dispose que «pour des raisons liées au bien-être des animaux, il convient que le transport de longue durée des animaux, y compris celui des animaux d’abattage, soit limité autant que possible», n’est pas atteint.