We will therefore have common criteria that will enable us, with regard both to European companies and companies from third countries, to ascertain that a company cannot transport passengers because it does not provide the necessary security guarantees.
Nous aurons donc des critères communs qui nous permettront, à propos à la fois des compagnies européennes et des compagnies des pays tiers, de savoir que telle compagnie ne peut pas, en effet, prétendre transporter des passagers parce qu’elle n’offre pas les garanties de sécurité nécessaires.