Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transport and tourism had appointed maurizio " (Engels → Frans) :

The terrorist attacks in 2015 and the resulting security issues had a severe impact on the Tunisian economy, affecting key sectors such as tourism and transport.

Les attentats terroristes perpétrés en 2015, et les défis en termes de sécurité qui en découlent, ont gravement ébranlé l'économie tunisienne, affectant des secteurs clés comme le tourisme et les transports.


The Committee on Regional Policy, Transport and Tourism had appointed Maurizio Turco rapporteur at its meeting of 26 November 2001.

Au cours de la réunion du 26 novembre 2001, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme avait nommé Maurizio Turco, rapporteur.


At the request of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, the President of Parliament informed the Commission by letter of 7 June 2002 that Parliament considers that the submission of the Commission's modified proposal on 4 February 2002 constitutes a renewed referral to Parliament in accordance with the dispositions of Article 71(1) second indent of Parliament's Rules of Procedure and that the responsible committee would review and amend the chang ...[+++]

À la requête de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, le Président du Parlement a informé la Commission, par lettre du 7 juin 2002, que le Parlement estimait que la présentation de la proposition modifiée de cette dernière, le 4 février 2002, constituait une saisine répétée du Parlement conformément aux dispositions de l'article 71, paragraphe 1, deuxième tiret, du règlement du Parlement et que la commission compétente réexaminerait et amenderait les modifications apportées à la proposition initiale, conformément aux procédures établies pour une première lecture.


The Committee on Regional Policy, Transport and Tourism had appointed Helena Torres Marques rapporteur at its meeting of 19 December 2001.

Au cours de sa réunion du 19 décembre 2001, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme avait nommé Helena Torres Marques rapporteur.


The Committee on Regional Policy, Transport and Tourism had appointed Caroline Lucas rapporteur at its meeting of 20 March 2001.

Au cours de sa réunion du 20 mars 2001, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme avait nommé Caroline Lucas rapporteur.


Mr. Bourassa had appointed me Deputy Minister at Transport approximately three months before the general election.

M. Bourassa m'avait nommé sous-ministre au ministère des Transports environ trois mois avant les élections générales.


At its meeting of 31 October 1995 the Committee on Transport and Tourism had appointed Mr Farthofer rapporteur.

Au cours de sa réunion du 31 octobre 1995, la commission des transports et du tourisme avait nommé M. Farthofer rapporteur.


Their account of the provenance of the price list is corroborated by other documents, the most striking being a fax of 28 June 1994 from the executive vice-president of ABB who headed the Transportation Segment in Zürich (see points 10, 24, 52) to the newly-appointed managing director of ABB IC Møller in Denmark endorsing the latter's instructions to the cartel coordinator and confirming that he (the executive vice-president) had called both the coordinator and Henss 'to state that your instructions had to be followed (The coordinator ...[+++]

Leur explication sur l'origine de ce barème est corroborée par d'autres documents dont le plus significatif est une télécopie du 28 juin 1994 adressée par le directeur général adjoint d'ABB qui était à la tête du segment «transports» à Zurich (voir considérants 10, 24 et 52) au nouveau directeur général d'ABB IC Møller au Danemark, dans laquelle il approuve les instructions données par ce dernier au coordinateur de l'entente et con ...[+++]


Mrs Scrivener emphasized straightaway that transport and tourism were two of the sectors which should benefit most from the abolition of frontiers once the internal market had been completed.

Dans son intervention, Madame Scrivener a souligné d'emblée que "les secteurs des transports et du tourisme seront parmi ceux qui devraient bénéficier le plus de la suppression des frontières dans le cadre du marché intérieur.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium Mr Guy COEME Deputy Prime Minister, Minister for Transport, Public Undertakings and Public Building Denmark Mr Arne MELCHIOR Minister for Communications Mr Helge ISRAELSEN State Secretary for Communications Germany Mr Wolfgang BÖTSCH Federal Minister of Posts and Telecommunications Greece Mr Panayiotis DELIMITSOS State Secretary for Communications Spain Ms Elena SALGADO Secretary-General for Communications France Mr Gérard LONGUET Minister for Posts and Telecommunications Ireland Mr Brian COWAN Minister for Communications ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Guy COEME Vice-Premier Ministre, Ministre des Communications, des Entreprises publiques et de la Régie des Bâtiments Pour le Danemark : M. Arne MELCHIOR Ministre des Communications M. Helge ISRAELSEN Secrétaire d'Etat aux Communications Pour l'Allemagne : M. Wolfgang BÖTSCH Ministre fédéral des Postes et Télécommunications Pour la Grèce : M. Panayiotis DELIMITSOS Secrétaire d'Etat aux Communications Pour l'Espagne : Mme Elena SALGADO Secrétaire général aux Communications Pour la France : M. Gérard LONGUET Ministre des Postes et Télécommunications Pour l'Irlande : M. Brian COWAN Ministre des Communications Pour l'It ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transport and tourism had appointed maurizio' ->

Date index: 2025-09-25
w