4. In this, will pay particular attention to i) ensuring a proper balance between freedom, security and justice, by securing the fundamental freedoms, in particular so that persons and goods may move in conditions of safety, and in expectation of justice, ii) the principles of subsidiarity and transparency, thus bringing the Union closer to its citizens; iii) ensuring that the momentum of the project is not lost;
4. attachera dans ce contexte une attention toute particulière i) à l'établissement d'un équilibre correct entre la liberté, la sécurité et la justice par la garantie des libertés fondamentales, en sorte notamment que les personnes et les biens puissent circuler dans des conditions de sécurité et avec l'assurance du respect de la justice, ii) aux principes de subsidiarité et de transparence, pour rapprocher davantage l'Union de ses citoyens, et iii) à la préservation de la dynamique du projet;