8. Asks the Commission to propos
e measures for more transparency regarding institutional investors; recalls that transparency is needed with
regard to investment policy, voting policy, and share ownership and that such transparency shall not be confined to the relationship between funds and single investors; recalls that there should also be certain disclosure obligations of institutional investors towards the companies in which they are engaged, e.g., with
regard to their intentions and the proposed duration of their engagement; notes that market pressures are leading ins
...[+++]titutional investors to make disclosures; and asks the Commission to monitor and take into account the development of market practice; 8. prie la Commission de proposer des mesures vi
sant à accroître la transparence à l'égard des investisseurs institutionnels; rappelle que la transparence est nécessaire s'agissant de la politique d'investissement, de la politique de vote et de la propriété des actions, et qu'une telle transparence ne saurait se cantonner à la relation entre les fonds et les investisseurs individuels; rappelle également que certaines obligations de communication d'informations devraient exister de la part des investisseurs institutionnels en direction des entreprises au sein desquelles ils sont engagés, en ce q
...[+++]ui concerne notamment leurs intentions et la durée prévue de leur engagement; constate que les pressions exercées par les marchés poussent les investisseurs institutionnels à divulguer des informations et invite la Commission à surveiller l'évolution de la pratique des marchés, et à en prendre note;