Then we can get information about the library without having to go through the hoops and a system that does not seem to work (1810) [Translation] Ms. Marlene Catterall (Ottawa West—Nepean, Lib.): Mr. Speaker, as I said in my answer of May 30, the Board of Internal Economy does not normally deal with issues relating to the Library of Parliament.
Il sera alors possible d'obtenir de l'information au sujet de la bibliothèque sans devoir faire des pirouettes et affronter un système apparemment inefficace (1810) [Français] Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest—Nepean, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit dans ma réponse du 30 mai, le Bureau de régie interne ne s'occupe pas normalement des questions concernant la Bibliothèque du Parlement.