Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transit documents lasts much » (Anglais → Français) :

17. Welcomes the transition from paper to electronic reports; notes that the e-Curia application made it possible to allow electronic exchange of documents of the court proceedings and decisions between all parties and the courts of the Court of Justice after 1 January 2012; points out that the last paper reports were issued before the end of 2012 and that the conversion from a paper to an electronic flow of documents has led to ...[+++]

17. se félicite de l'abandon des rapports imprimés au profit des rapports électroniques; prend acte du fait que l'application e-Curia permet l'échange électronique de documents liés aux procédures et aux arrêts de la Cour entre toutes les parties et les chambres de la Cour de justice depuis le 1 janvier 2012; constate que les derniers rapports imprimés ont été publiés avant la fin de 2012 et que l'abandon des documents imprimés au profit des documents électroniques s'est traduit par une réduction sensible des coûts de production;


17. Welcomes the transition from paper to electronic reports; notes that the e-Curia application made it possible to allow electronic exchange of documents of the court proceedings and decisions between all parties and the courts of the Court of Justice after 1 January 2012; points out that the last paper reports were issued before the end of 2012 and that the conversion from a paper to an electronic flow of documents has led to ...[+++]

17. se félicite de l'abandon des rapports imprimés au profit des rapports électroniques; prend acte du fait que l'application e-Curia permet l'échange électronique de documents liés aux procédures et aux arrêts de la Cour entre toutes les parties et les chambres de la Cour de justice depuis le 1 janvier 2012; constate que les derniers rapports imprimés ont été publiés avant la fin de 2012 et que l'abandon des documents imprimés au profit des documents électroniques s'est traduit par une réduction sensible des coûts de production;


After calling for too much at the Copenhagen conference last year, we have not learnt the lesson and are again preparing a document that calls for too much, this time for the forthcoming climate change conference in Cancún.

Nous n’avons pas tiré les leçons d’avoir placé la barre trop haut avec nos exigences lors de la conférence de Copenhague l’année dernière, et nous préparons à nouveau un document qui comporte trop de demandes pour le prochain sommet sur le changement climatique qui aura lieu à Cancún.


In the early 1990s the Commission identified a number of ways in which the transit system was dysfunctional: in particular there was a lack of coordination between the administrations and departments involved and a lack of consistency resulting from the multiplicity of systems, the existing systems were slow and a paper-based system was not adequate to combat fraud effectively (circulation of the transit documents lasts much longer than the movement of the goods they cover). Subsequently numerous studies stressed the need to reform the system to respond to the growth of trade flows.

La Commission a identifié plusieurs dysfonctionnements dans le système de transit durant le début des années 90, notamment le manque de coordination des administrations et services impliqués, le manque de cohérence en raison de la multiplicité des systèmes, la lenteur des systèmes existants et l'inadéquation du support papier pour lutter efficacement contre la fraude (le circuit des documents de transit est beaucoup plus long que la durée du voyage des marchandises). Par conséquent, de nombreuses études ont mis en exergue la nécessité ...[+++]


What we need now is one last effort: by the Council to rapidly adopt the document and to show that the EU is with its citizens, and by all the institutions to ensure the greatest possible transparency and provision of information, so that all citizens are aware of their rights and may benefit as much as possible from this success.

Nous devons maintenant accomplir un dernier effort: le Conseil doit rapidement adopter le document et montrer que l’UE est aux côtés de ses citoyens et toutes les institutions doivent assurer la plus grande transparence possible et fournir l’information afin que tous les citoyens soient conscients de leurs droits et puissent bénéficier autant que possible de ce succès.


Indeed, the events of last summer have confirmed the urgent need for difficult situations to be anticipated, as much for the Member States of destination or of transit as for the immigrants themselves.

En effet, les événements de l’été dernier ont confirmé l’urgence de prévenir les situations difficiles tant pour les États de destination ou de transit que pour les immigrés eux-mêmes.


There are however several important differences between the two rounds of enlargement. First, while the Southern countries had always been market economies, in the CEECs transition to a market economy only started in the early 1990s. Second, the income gap between the European Union and the candidates is much wider for the CEECs than it was for the Southern countries. Third, there is greater potential for migration with the future enlargement. This is because the income differential with the EU is wider, while at the same time the geo ...[+++]

Cependant, il existe plusieurs différences importantes: premièrement, alors que les pays du sud avaient toujours été des économies de marché, la transition vers ce type de système n'a commencé dans les PECO qu'au début des années 1990; deuxièmement, l'écart de revenu entre l'Union européenne et les pays candidats est nettement plus marqué dans le cas des PECO qu'il ne l'était pour les pays du sud. troisièmement, les flux migratoires potentiels sont plus importants cette fois-ci, à la fois parce que le différentiel de revenu est plus grand et que l'UE est géographiquement plus proche; et enfin, dernière différence notable, si l'importan ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transit documents lasts much' ->

Date index: 2022-04-22
w