Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transaction between the post office and sfmi-chronopost » (Anglais → Français) :

Accordingly, the relevant question is whether the terms of the transaction between the Post Office and SFMI-Chronopost are comparable to those of an equivalent transaction between a private parent company, which may very well be a monopoly (for instance, because of the ownership of exclusive rights), and its subsidiary.

En conséquence, la question qu'il convient de se poser est celle de savoir si les conditions de la transaction entre La Poste et SFMI-Chronopost sont comparables à celles d'une transaction équivalente entre une société mère privée, qui peut très bien être en situation de monopole (par exemple parce qu'elle détient des droits exclusifs), et sa filiale.


The contractual relations between the Post Office and SFMI-Chronopost are regulated by way of agreements entered into by the two parties.

Les relations contractuelles entre La Poste et SFMI-Chronopost sont régies par des conventions.


Unit prices are negotiated each year between the Post Office and SFMI-Chronopost.

Ces prix unitaires sont négociés chaque année par La Poste et SFMI-Chronopost.


The logistical and commercial assistance provided by the Post Office to its subsidiary SFMI-Chronopost, the other financial transactions between those two companies, the relationship between SFMI-Chronopost and Radio France, the customs arrangements applicable to the Post Office and SFMI-Chronopost, the system of payroll tax and stamp duty applicable to the Post Office ...[+++]

L'assistance logistique et commerciale fournie par La Poste à sa filiale SFMI-Chronopost, les autres transactions financières entre ces deux sociétés, la relation entre SFMI-Chronopost et Radio France, le régime douanier applicable à La Poste et à SFMI-Chronopost, le système de taxe sur les salaires et de droit de timbre applicables à La Poste et son investissement de (*) dans ...[+++]


On 21 December 1990, the Syndicat Français de l'Express International ('SFEI`), a consortium of companies providing express delivery services in competition with SFMI-Chronopost, lodged a complaint with the Commission on the grounds that the logistical and commercial assistance provided by the post office to SFMI-Chronopost involved State aid under Articles 92 and 93 of the EC Treaty.

Le 21 décembre 1990, le Syndicat français de l'Express international (SFEI), un consortium de sociétés offrant des services de courrier express en concurrence avec SFMI-Chronopost, a saisi la Commission d'une plainte, au motif que l'assistance logistique et commerciale fournie par La Poste à SFMI-Chronopost comportait une aide d'État au sens des articles 92 et 93 du traité CE.


11. Stresses that the upgrading of the Accounting Officer is not a retrograde step back the old system, in which the then "Financial Controller" had an authorisation role for payments and commitments and performed ex ante transaction checks; stresses the difference between the old system and the upgrade the Accounting Officer so that he will be able to perform ex-ante system checks and ex-post ...[+++]

11. souligne que le renforcement de la fonction du comptable ne représente pas un recul vers l'ancien système, dans lequel le "contrôleur financier" de l'époque avait un rôle d'ordonnancement des paiements et des engagements et soumettait les opérations à des contrôles ex-ante; souligne la différence entre, d'une part, l'ancien système et, d'autre part, la demande visant à ce que la fonction du comptable soit renforcée, de manière qu'il puisse soumettre les opérations à des contrôles ex-ante systématiques et à des contrôles ...[+++]


After a thorough examination of the case the Commission has concluded that commercial and logistical assistance provided by the French Post Office to Chronopost and the other financial transactions between these two companies have taken place under normal market conditions.

Après un examen approfondi du dossier, la Commission est arrivée à la conclusion que l'assistance commerciale et logistique fournie par La Poste à Chronopost et les autres transactions financières entre ces deux sociétés ont eu lieu aux conditions normales du marché.


Commission decides that no State aid was involved in the transactions between the French Post Office and its subsidiary Chronopost

La Commission décide que les transactions entre La Poste et sa filiale Chronopost ne comportaient pas d'aides d'État


It intends in particular to obtain all the accounting data and other information needed to check that the relations between the French State and the entities operating on behalf of the Post Office in the express delivery sector do not include the granting of aid to SFMI and Chronopost which is incompatible with the common market.

La Commission vise notamment à obtenir toutes les données comptables et autres informations permettant de vérifier que les relations entre l'Etat et les entités actives pour le compte de la Poste dans le domaine du courrier express ne comportent pas de subventions incompatibles avec le marché commun en faveur de SFMI et Chronopost.


As it does not have sufficient information to rule out the inclusion of state aid in the measures taken in the express delivery sector in France since 1986 with regard to SFMI and Chronopost, both controlled by the French Post Office, the Commission has decided to resume examination of the case.

Ne disposant pas d'informations suffisantes pour exclure que les dispositions adoptées en France depuis 1986 dans le secteur du courrier express à l'égard des sociétés SFMI et Chronopost, contrôlées par la Poste, puissent impliquer des aides d'Etat, la Commission a décidé de poursuivre l'examen du dossier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transaction between the post office and sfmi-chronopost' ->

Date index: 2020-12-20
w