First of all, the debate on trans-European networks must at some point stop being a debate and must be fleshed out, by which I mean that the trans-European networks will need to be promoted in practice and this will require political will on the part of the Member States on the one hand and both national and Community funding on the other.
Tout d'abord, le débat sur les réseaux transeuropéens devra, à un moment, cesser d'être un débat et se voir concrétisé : je veux dire par là que les réseaux transeuropéens doivent être promus dans la pratique, ce qui exigera, d'une part, que les États membres fassent preuve de la volonté politique nécessaire et, d'autre part, des financements nationaux et communautaires.