Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "training should encompass " (Engels → Frans) :

European judicial training should encompass initial and continuous training.

La formation judiciaire européenne doit englober la formation initiale et la formation continue.


Instead, life-long learning and training should encompass all layers in the logistics sector to boost the overall performance.

Au contraire, l'apprentissage tout au long de la vie devrait concerner tous les niveaux du secteur logistique afin d'améliorer les performances.


Calls on the Commission and the Member States to ensure and enforce an appropriate level of health and safety at work, for example maternity protection, and to take action to prevent work-related accidents and risks of occupational injuries and diseases; emphasises the need for those already working in this sector to improve standards through practice-oriented training and retraining schemes; takes the view that such training should encompass managing the risks around posture and movement-related tasks and biological and chemical risks, as well as the use of assistive technology.

invite la Commission et les États membres à garantir et à faire respecter un niveau approprié de santé et de sécurité au travail, par exemple la protection de la maternité, et à prendre des mesures pour prévenir les accidents du travail et les risques de lésion et de maladie professionnelles; souligne qu'il est nécessaire, dans l'intérêt des personnes travaillant déjà dans ce secteur, d'améliorer les normes en établissant des plans de formation et de reconversion axés sur la pratique; estime qu'une telle formation devrait notamment porter sur la gestion des risques associés aux mouvements et postures liés aux tâches et des risques biol ...[+++]


A framework of this kind in Europe should encompass higher education as well as vocational education and training and be based on the national frameworks which themselves must be coherent and cover the various levels of initial and continuing training.

En Europe, un cadre de ce type devrait comprendre l'enseignement supérieur ainsi que l'éducation et la formation professionnelles et être basé sur les cadres nationaux qui, à leur tour, devraient être cohérents et couvrir les différents niveaux de la formation initiale et continue.


whereas hereinafter all references to ‘education and trainingshould be taken as encompassing formal, non-formal and informal forms, given their complementary character in a transition towards a learning society and their role in addressing specific target groups, thus facilitating inclusion of people with fewer educational opportunities.

considérant que toutes les références à l'«éducation et la formation» figurant ci-après doivent être considérées comme englobant les aspects formel, non formel et informel, étant donné leur caractère complémentaire dans la transition vers une société du savoir et leur rôle pour répondre aux besoins de groupes cibles spécifiques, facilitant ainsi l'inclusion des personnes qui ont moins de possibilités de formation.


European judicial training should encompass initial and continuous training .

La formation judiciaire européenne doit englober la formation initiale et la formation continue .


In future, these tasks should encompass also the design and organisation of public-awareness campaigns, the provision of appropriate training measures for enforcement authorities, conducting research on innovative enforcement and detection systems that on the one hand allow licit offers to be as innovative and attractive as possible and on the other allow for more effective enforcement against counterfeiting and piracy (e.g. traceability systems), and the coordination of international cooperation on capacity build ...[+++]

À l'avenir, celui-ci devrait également être chargé d'élaborer et d'organiser des campagnes de sensibilisation du public, de dispenser aux autorités nationales compétentes des formations appropriées, de mener des recherches sur des systèmes de contrôle et de détection innovants permettant aux offres légales d'être aussi novatrices et attrayantes que possible tout en facilitant la lutte contre la contrefaçon et le piratage (systèmes de traçabilité, par exemple), et de coordonner la coopération internationale avec les organisations internationales et les pays tiers en matière de renforcement des capacités.


Europass should enable an individual’s full skills and qualifications, encompassing all sectors of education and training and types of learning experience, to be fully and easily documented.

Europass devrait permettre de documenter complètement et facilement toutes les compétences et qualifications d'une personne, couvrant tous les secteurs de l'éducation et de la formation ainsi que tous les types d'expérience en matière d'apprentissage.


Instead, life-long learning and training should encompass all layers in the logistics sector to boost the overall performance.

Au contraire, l'apprentissage tout au long de la vie devrait concerner tous les niveaux du secteur logistique afin d'améliorer les performances.


A framework of this kind in Europe should encompass higher education as well as vocational education and training and be based on the national frameworks which themselves must be coherent and cover the various levels of initial and continuing training.

En Europe, un cadre de ce type devrait comprendre l'enseignement supérieur ainsi que l'éducation et la formation professionnelles et être basé sur les cadres nationaux qui, à leur tour, devraient être cohérents et couvrir les différents niveaux de la formation initiale et continue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'training should encompass' ->

Date index: 2025-08-10
w