Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "training remain more valid then ever " (Engels → Frans) :

The Lisbon goals and the ensuing objectives agreed for education and training remain more valid then ever.

Le but stratégique de Lisbonne et les objectifs fixés à l'éducation et à la formation qui en découlent restent plus valables que jamais.


- Encouraging young people to remain in education or training after the end of compulsory schooling, and motivating and enabling adults to participate in learning throughout life; - Developing methods for the official validation of non-formal learning experiences; - Finding ways of making learning more attractive, both within the formal education and training systems and outside them ...[+++]

- Encourager les jeunes à poursuivre leur éducation ou leur formation au terme de la période de scolarité obligatoire, motiver les adultes à participer à l'éducation et à la formation pendant toute leur vie et leur en donner les moyens.- Mettre en place des moyens pour la validation officielle des expériences d'éducation et de formation non formelles.- Trouver des moyens de rendre l'éducation et la formation plus attrayantes, aussi bien dans le cadre des systèmes d'éducati ...[+++]


Through a combination of foundational and mission-specific training which is continuously reviewed with the aim to adapt and become ever more effective in the changing contemporary security environment, our military personnel remain exemplary representatives of our nation.

Comme ils reçoivent une formation composée de cours de base et axés sur la mission qui sont réexaminés constamment dans le but d'être adaptés et rendus toujours plus efficaces à mesure que le contexte de sécurité évolue, les militaires continuent de représenter notre pays de façon exemplaire.


One of the biggest complaints I get from industry people today is that there are not enough people with skills of all types—and they often say young people with skills—so they say the government should invest more money, which I think is a valid point for them to make, but then I ask them how much they are investing in training young people.

L'une des plaintes que j'entends le plus souvent chez les intervenants de l'industrie, aujourd'hui, c'est qu'il n'y a pas suffisamment de gens dotés de compétences de tous les types — et ils précisent souvent qu'il n'y a pas assez de jeunes avec ces compétences. Ils soutiennent donc que le gouvernement devrait investir plus d'argent, et je crois que c'est un point valable, mais je leur demande ensuite combien d'argent ils investiss ...[+++]


The Lisbon goals and the ensuing objectives agreed for education and training remain more valid then ever.

Le but stratégique de Lisbonne et les objectifs fixés à l'éducation et à la formation qui en découlent restent plus valables que jamais.


A. whereas the EU is not only an economic union but also a community of shared values as a consequence of which any reform of labour law and the labour market should reflect those values, and whereas the basic principles of labour law which have developed within Europe remain valid; whereasflexicurity should reflect the dialogue among all social partners and reflect a good balance between the interests of both employers and workers on the one hand and between flexibility and security on the other; whereas labour la ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne n'est pas qu'une union économique, mais qu'elle est aussi une communauté fondée sur des valeurs partagées et que, de ce fait, toute réforme du droit et du marché du travail devrait se faire l'écho de ces valeurs, que les principes fondamentaux du droit du travail qui se sont imposés en Europe restent valables; que la flexicurité devrait être l'aboutissement d'un dialogue entre tous les partenaires sociaux et refléter un juste équilibre entre les intérêts des employeurs et ceux des travailleurs, ...[+++]


A. whereas the EU is not only an economic union but also a community of shared values as a consequence of which any reform of labour law and the labour market should reflect those values, and whereas the basic principles of labour law which have developed within Europe remain valid; whereasflexicurity should reflect the dialogue among all social partners and reflect a good balance between the interests of both employers and workers on the one hand and between flexibility and security on the other; whereas labour la ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne n'est pas qu'une union économique, mais qu'elle est aussi une communauté fondée sur des valeurs partagées et que, de ce fait, toute réforme du droit et du marché du travail devrait se faire l'écho de ces valeurs, que les principes fondamentaux du droit du travail qui se sont imposés en Europe restent valables; que la flexicurité devrait être l'aboutissement d'un dialogue entre tous les partenaires sociaux et refléter un juste équilibre entre les intérêts des employeurs et ceux des travailleurs, ...[+++]


A. whereas the EU is is not only an economic union but also a community of shared values as a consequence of which any reform of labour law and the labour market should reflect those values, and whereas the basic principles of labour law which have developed within Europe remain valid; whereas labour law should reflect the dialogue among all social partners and reflect a good balance between the interests of both employers and workers on the one hand and between flexibility and security on the other; whereas labour la ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne n'est pas qu'une union économique, mais qu'elle est aussi une communauté fondée sur des valeurs partagées et que, de ce fait, toute réforme du droit et du marché du travail devrait se faire l'écho de ces valeurs, que les principes fondamentaux du droit du travail qui se sont imposés en Europe restent valables, que le droit du travail devrait être l'aboutissement d'un dialogue entre tous les partenaires sociaux et refléter un juste équilibre entre les intérêts des employeurs et ceux des travailleur ...[+++]


This approach is still valid, as is shown by the initial results of MEDIA Plus, MEDIA Training and i2i audiovisual, and the existence of financial support at Community level is more necessary than ever.

Cette approche est toujours valide, comme le démontrent les premiers résultats de MEDIA Plus, MEDIA Formation et i2i audiovisuel, et l'existence d'un soutien financier au niveau communautaire plus que jamais nécessaire.


This approach is still valid, as is shown by the initial results of MEDIA Plus, MEDIA Training and i2i audiovisual, and the existence of financial support at Community level is more necessary than ever.

Cette approche est toujours valide, comme le démontrent les premiers résultats de MEDIA Plus, MEDIA Formation et i2i audiovisuel, et l'existence d'un soutien financier au niveau communautaire plus que jamais nécessaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'training remain more valid then ever' ->

Date index: 2022-10-23
w