Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tragic acts would » (Anglais → Français) :

I would have preferred to have entitled this bill, Evading Police, for that is the issue: a wanton, reckless and at times tragic act by an individual using a motor vehicle to escape the police.

J'aurais préféré que ce projet de loi soit intitulé L'art d'échapper à la police, car c'est de cela dont il est ici question: un geste gratuit, imprudent et parfois tragique posé par une personne qui utilise un véhicule à moteur pour échapper à la police.


Would it not be tragic if the Supreme Court of Canada were required to act in this fashion?

Ne serait-il pas tragique que la Cour suprême doive se conformer à la même formule?


The violation will be disguised by some criminal motive that would be laughable were it not so tragic, such as acting against national security or propaganda against the regime, as in the case we are discussing today.

Cette autre violation sera dissimulée sous quelque motif criminel, qui serait risible s’il n’était pas aussi tragique, tel que des agissements contre la sûreté nationale ou de la propagande contre le régime, comme dans le cas dont nous parlons aujourd’hui.


Who among us in this chamber would not rather prevent an imminent terrorist act than have to deal with the tragic consequences of that act?

Qui parmi nous, à la Chambre, ne préférerait pas empêcher un acte terroriste imminent plutôt que d'avoir à faire face aux conséquences tragiques de cet acte?


I would therefore call upon the Presidency-in-Office of the Council to work to ensure that, if the European Union wants to be a major player on the international stage, it can speak with one voice, at least on the international stage and, in particular, in the United Nations, where our Member States should not act in the lamentable way they did in relation to these tragic events that we are condemning.

Par conséquent, j’appelle la présidence en exercice du Conseil à travailler pour garantir que, si l’Union européenne veut être un acteur majeur de la scène internationale, elle puisse parler d’une seule voix, au moins sur la scène internationale et, en particulier, aux Nations unies, où nos États membres ne devraient pas agir de manière lamentable comme ils l’ont fait en rapport avec ces événements tragiques que nous sommes en train de condamner.


Mr. Gordon Kirkby (Parliamentary Secretary to Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I listen to the Reform Party members with interest as they make the assertion over and over again that if section 745 were repealed today, individuals who have lost loved ones through brutal and tragic acts would somehow be spared the pain of section 745 applications.

M. Gordon Kirkby (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, j'ai prêté une oreille attentive aux propos des députés réformistes qui ne cessent d'alléguer que, si l'article 745 était abrogé aujourd'hui, les personnes qui ont perdu des êtres chers à la suite d'actes brutaux se verraient épargner la souffrance que ne manquent pas de faire revivre les demandes de libération conditionnelle faites en vertu de l'article 745.


In fact I would point out that Bill C-42, which was so hastily thrown together after the tragic events of 9/11, had to be done away with and put out of its misery. Some of the changes in Bill C-55 are improvements over Bill C-42, such as the change to the Aeronautics Act whereby the transport minister's regulation making powers concerning aviation safety will be better defined under Bill C-55 than they were under Bill C-42.

En fait, je dirais que le projet de loi C-42, rédigé à la hâte après les événements tragiques du 11 septembre 2001, devait être mis au rancart et que certaines des modifications contenues dans le projet de loi C-55, telles que celle proposée à la Loi sur l'aéronautique afin de mieux définir le pouvoir du ministre des Transports de prendre des règlements concernant la sûreté aérienne, sont des améliorations par rapport au projet de loi C-42.


Let us try to imagine what would happen if, in the light of the tragic experience of the revolt in Mazar-i-Sharif, the Americans had not taken all the necessary precautions to enable these fanatical fighters to be safely transported; fighters who, for years, have been trained to seek martyrdom by carrying out acts of the most mindless violence.

Essayons d'imaginer ce qui se serait produit si, forts de l'expérience tragique de la mutinerie de Mazar-i-Sharif, les Américains n'avaient pas pris toutes les précautions pour permettre le transport en sécurité de ces fanatiques, formés depuis des années à la recherche du martyre, dans l'exercice de la violence la plus aveugle.


I would further stress the strengthening of the ability to act in terms of e-learning and the special importance given to the response to the tragic situation of the refugees.

Je souligne en outre le renforcement de la capacité d'action dans le domaine de l'e-learning et le relief particulier pour la réponse à apporter à la situation dramatique des réfugiés.


– (ES) Madam President, every time there is a killing in the Basque Country or in Spain, and this House carries out its dignified ritual of condemning these criminal acts and holding a minute’s silence, we are forced to listen to an MEP, a specialist in funeral addresses, taking the opportunity to spread his propaganda on a programme which we would respect if it were not tragically accompanied by crime and murder.

- (ES) Madame la Présidente, chaque fois qu’il y a un assassinat au Pays basque ou en Espagne, lorsqu’on accomplit le rituel de dignité au sein de cette Assemblée qui consiste à condamner ces actes criminels et à observer une minute de silence, un député européen, spécialiste des oraisons funèbres, profite de l’occasion pour faire la propagande d’un programme qui aurait tout notre respect s’il ne s’accompagnait pas tragiquement des crimes et de la mort.




D'autres ont cherché : times tragic     would     not be tragic     not so tragic     such as acting     motive that would     tragic     chamber would     these tragic     european union wants     brutal and tragic acts would     after the tragic     fact     fact i would     carrying out acts     imagine what would     were not tragically     these criminal acts     which we would     tragic acts would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragic acts would' ->

Date index: 2023-02-02
w