Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tragedy where even " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
where,by reason of a Judge absent or prevented from attending,there is an even number of Judges,...

si,par suite d'absence ou d'empêchement,les juges sont en nombre pair,...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would like my colleague to tell us more about the human tragedy happening in conflict zones where civilians find unexploded cluster bombs near their homes even after the conflict ends.

J'aimerais que mon collègue parle davantage de la tragédie humaine vécue dans les pays en conflit et dans lesquels la population civile, même lorsque le conflit est terminé, trouve des sous-munitions non explosées sur son territoire.


This new terrorist tragedy where even three-year-old toddlers are killed without hesitation takes us back to a situation we hoped was behind us. While we all recognise that, sadly, Algeria will have to live with terrorism for some time to come, this upsurge during Ramadan is turning the clock back.

Je pense que la situation dramatique de reprise d'activités terroristes qui n'épargnent même pas des enfants de trois ans nous plonge à nouveau dans une situation que nous espérions terminée ; même si nous pensons tous que l'Algérie devra, malheureusement, continuer à vivre un certain temps avec ce phénomène, la reprise de celui-ci pendant le ramadan nous ramène à des situations que nous avons vécues dans le passé.


This new terrorist tragedy where even three-year-old toddlers are killed without hesitation takes us back to a situation we hoped was behind us. While we all recognise that, sadly, Algeria will have to live with terrorism for some time to come, this upsurge during Ramadan is turning the clock back.

Je pense que la situation dramatique de reprise d'activités terroristes qui n'épargnent même pas des enfants de trois ans nous plonge à nouveau dans une situation que nous espérions terminée ; même si nous pensons tous que l'Algérie devra, malheureusement, continuer à vivre un certain temps avec ce phénomène, la reprise de celui-ci pendant le ramadan nous ramène à des situations que nous avons vécues dans le passé.


The tragedy is, however, that, with this report in our hands and the Commission’s good intentions, we have sadly found ourselves in a position where we may well be full of good intentions and have excellent plans, but neither the European Parliament nor even the European Commission has any influence on the circumstances under which those plans have to be carried out, namely the lack of security.

Ce qui est tragique, c’est quavec ce rapport et les bonnes intentions de la Commission, nous nous sommes malheureusement retrouvés dans une position où, malgré nos bonnes intentions et nos plans d’excellente facture, ni le Parlement européen ni même la Commission européenne n’ont d’influence sur les circonstances dans lesquelles ces plans doivent être mis en œuvre, à savoir le manque de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The tragedy is that, even if regulations are introduced, they will not stop the type of accident in which the Greek car ferry Express Samina was involved, i.e. where a captain "decides" to ram his ship into charted, well-lit rocks.

Le malheur est qu’en dépit de tous les règlements que l’on pourra adopter, on n’évitera pas des accidents du type du navire transbordeur Samina, à savoir qu’un capitaine "décide" de jeter son navire contre un rocher signalé sur les cartes et éclairé.


In this case, we know what happened because the plane was seen, but up till now, even in the Cermis tragedy, it is still not at all clear where the blame lies.

Dans ce cas-ci, nous savons ce qui s'est passé car il y a eu des témoins, mais la responsabilité n'a pas encore été clairement établie dans cette tragédie non plus.


Where we differ, as members of Parliament and even within parties, is how we respond to this tragedy and what the most appropriate response is as Canadians and as citizens of the world through the United Nations (1815) I returned earlier this month from a visit to that troubled region of Croatia.

En tant que députés de partis différents, et même à l'intérieur de nos partis, nous réagissons différemment devant cette tragédie et quant aux moyens à mettre en oeuvre, par l'intermédiaire des Nations Unies, en notre qualité de Canadiens et de citoyens du monde (1815) Au début du mois, je suis rentré d'une visite en Croatie où j'ai rencontré de nombreuses personnes, dont le ministre des affaires étrangères et des députés chevronnés, y compris les présidents du comité des affaires étrangères et du comité des droits de l'homme.


More and more, and certainly after the Krever commission, these historic tragedies—the thalidomide one and the contamination of the blood supply globally with HIV—have changed even the risk assessment and the relationship with risk-management decision-making, where those are being melded much more closely together.

De plus en plus, surtout depuis la commission Krever, les tragédies historiques comme celle de la thalidomide et celle de la contamination des réserves de sang par le VIH ont changé jusqu'aux méthodes d'évaluation des risques, et les liens entre cette évaluation et le processus décisionnel sont beaucoup plus directs qu'avant.




Anderen hebben gezocht naar : tragedy where even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragedy where even' ->

Date index: 2024-01-23
w