Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arms sales
Arms trade
Arms trafficking
Arms transfers
Art trade
Child trafficking
Combating human trafficking
Combating trafficking in human beings
Combating trafficking in persons
Dealing
Drug dealing
Drug trafficking
Exportation of works of art
Female trafficking
Fight trafficking in human beings
Human trafficking
Illegal trafficking in drugs
Illicit trafficking in narcotic drugs
Illicit trafficking in narcotics
Narco-trafficking
Narcotics trafficking
Narcotrafficking
Sale of objects belonging to the national heritage
THB
Trade in children
Trade in human beings
Trade in persons
Trafficking
Trafficking in children
Trafficking in human beings
Trafficking in persons
Trafficking in women
Trafficking in works of art
Trafficking of children
Trafficking of human beings
Trafficking of persons
Trafficking of women
White slave trade
White slavery

Traduction de «trafficking to remain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
human trafficking [ trafficking in persons | trafficking of persons | trafficking | trafficking in human beings ]

traite de personnes [ trafic de personnes | commerce d'êtres humains ]


trafficking in human beings [ human trafficking | THB | trade in children | trade in human beings | trade in persons | trafficking in children | trafficking in persons | white slavery | white slave trade | [http ...]

traite des êtres humains [ TEH | trafic d'enfants | trafic de personnes | traite des blanches | traite des personnes ]


human trafficking | THB | trade in human beings | trafficking in human beings | trafficking in persons | trafficking of human beings

traite des êtres humains | traite des personnes


combating human trafficking | combating trafficking in human beings | combating trafficking in persons | fight trafficking in human beings

lutte contre la traite des êtres humains | lutte contre la traite des personnes


trafficking of women [ trafficking in women | female trafficking ]

traite des femmes [ trafic des femmes ]


drug trafficking [ narcotics trafficking | drug dealing | narco-trafficking | narcotrafficking | dealing ]

trafic de stupéfiants [ trafic de narcotiques | narcotrafic | trafic de la drogue ]


child trafficking | trafficking in children | trafficking of children

traite des enfants | traite d'enfants | traite des mineurs


illegal trafficking in drugs | illicit trafficking in narcotic drugs | illicit trafficking in narcotics

trafic illicite de stupéfiants


art trade [ exportation of works of art | sale of objects belonging to the national heritage | trafficking in works of art ]

commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]


arms trade [ arms sales | arms trafficking | arms transfers(UNBIS) ]

commerce des armes [ trafic d'armes | vente d'armes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The amendments to the Immigration and Refugee Protection Act within this bill would provide for victims of trafficking protection permits that authorize a foreign national who is a victim of human trafficking to remain in Canada as a temporary resident.

En vertu des modifications à la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés proposées dans le projet de loi, un ressortissant étranger victime de la traite des personnes aurait droit à un permis de protection qui l'autoriserait à séjourner au Canada à titre de résident temporaire.


80. Calls on all Member States that have not yet done so to ratify the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the UN Convention against Transnational Organized Crime, adopted by the UN in Palermo in 2000 and to take all necessary measures to provide protection for child victims of human trafficking, inter alia by permitting victims of trafficking to remain in their territory on a temporary or permanent basis;

80. invite tous les États membres qui ne l'ont pas encore fait à ratifier le protocole additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants adopté par les Nations unies à Palerme en 2000 et à prendre toutes les mesures nécessaires pour accorder une protection aux enfants victimes de traite humaine, notamment en permettant aux victimes de rester temporairement ou définitivement sur leur territoire;


80. Calls on all Member States that have not yet done so to ratify the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the UN Convention against Transnational Organized Crime, adopted by the UN in Palermo in 2000 and to take all necessary measures to provide protection for child victims of human trafficking, inter alia by permitting victims of trafficking to remain in their territory on a temporary or permanent basis;

80. invite tous les États membres qui ne l'ont pas encore fait à ratifier le protocole additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants adopté par les Nations unies à Palerme en 2000 et à prendre toutes les mesures nécessaires pour accorder une protection aux enfants victimes de traite humaine, notamment en permettant aux victimes de rester temporairement ou définitivement sur leur territoire;


22. Calls on all Member States that have not yet done so to ratify the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children adopted by the UN in Palermo in 2000 and to take all necessary measures to provide protection for child victims of human trafficking, inter alia by permitting victims of trafficking to remain in their territory on a temporary or permanent basis;

22. invite tous les États membres qui ne l'ont pas encore fait à ratifier le protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants adopté par les Nations unies à Palerme en 2000 et à prendre toutes les mesures nécessaires pour accorder une protection aux enfants victimes de traite humaine, notamment en permettant aux victimes de rester temporairement ou définitivement sur leur territoire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. Calls on all Member States that have not yet done so to ratify the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children adopted by the UN in Palermo in 2000 and to take all necessary measures to provide protection for child victims of human trafficking, inter alia by permitting victims of trafficking to remain in their territory on a temporary or permanent basis;

80. invite tous les États membres qui ne l'ont pas encore fait à ratifier le protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants adopté par les Nations unies à Palerme en 2000 et à prendre toutes les mesures nécessaires pour accorder une protection aux enfants victimes de traite humaine, notamment en permettant aux victimes de rester temporairement ou définitivement sur leur territoire;


Bill S-222 features the Victim Protection Permit, which would allow for a victim of human trafficking to remain in Canada as a temporary resident, with the benefits accorded this status, for 120 days with the possibility of an extension to three years if certain qualifications are met.

Le projet de loi S-222 prévoit l'« autorisation de protection », qui permettrait aux victimes de la traite des personnes de demeurer au Canada à titre de résident temporaire, en profitant de tous les avantages que confère ce statut, pendant 120 jours avec la possibilité d'une prolongation jusqu'à trois ans, sous réserve du respect de certains critères.


From that perspective, the brief says that in dealing with the immigration status of these people, states like Canada—as in the UN protocol on trafficking in persons—must consider laws that would allow victims of trafficking to remain, either temporarily or permanently.So my question is, what is the plan to make sure that is not a loophole that would be abused?

Dans ce contexte, on lit que lorsqu'ils traitent du statut d'immigrant, les États comme le Canada—comme le dicte le protocole de l'ONU sur la traite des personnes—doivent envisager des mesures législatives pour permettre aux victimes de trafic de rester au pays temporairement ou de manière permanente.Ma question est la suivante : quel est le plan pour veiller à ce que cela ne devienne pas une échappatoire source d'abus?


Other forms of trafficking, such as tobacco smuggling, illicit firearms trafficking and illegal waste trafficking, also remain important.

D’autres formes de trafic, comme la contrebande de tabac ou le trafic d’armes illicites et de déchets illégaux demeurent également importants.


deals with immigration status, holding that states must consider laws that would allow victims of trafficking to remain, either temporarily or permanently, in appropriate cases, and ensuring that sending states agree to facilitate the repatriation of their own nationals; and

traite du statut d’immigrant, énonçant que les États doivent examiner la possibilité de prendre des mesures législatives grâce auxquelles les victimes d’un trafic pourraient rester au pays temporairement ou de manière permanente, dans les cas où une telle mesure convient, et veiller à ce que les pays d’origine des victimes donnent leur accord pour faciliter le rapatriement de leurs propres ressortissants;


Clause 9 of Bill C-49 outlines coordinating provisions with Bill C-13, An Act to amend the Criminal Code, the DNA Identification Act and the National Defence Act, which received Royal Assent on 19 May 2005, to ensure that the primary trafficking offence remains a primary designated offence for the purpose of the forensic DNA analysis when Bill C-13 comes into force.

L’article 9 du projet de loi C-49 expose les dispositions de coordination avec le projet de loi C-13, Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur l’identification par les empreintes génétiques et la Loi sur la défense nationale, qui a reçu la sanction royale le 19 mai 2005, dans le but de s’assurer que la traite des personnes demeure une infraction primaire aux fins des analyses génétiques une fois que le projet de loi C-13 sera en vigueur.


w