Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akwé Kon Voluntary Guidelines

Traduction de «traditional themes which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akwé: Kon Voluntary Guidelines | Akwé: Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to Take Place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally Occupied or Used by Indigenous and Local Communities

Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon


International Exhibition on the theme of Children's traditional games and toys

Exposition internationale consacrée aux jouets et au jeux enfantins traditionnels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I guess beyond the suggestions you've made for things like touring, which continue to make sense, and more funding, which is fairly traditional, and more ingenious ways of leveraging money from the private sector, I was wondering if you could help us with these themes we've taken on.

En plus des suggestions que vous avez faites à propos de choses comme les tournées, qui restent sensées, et l'augmentation du financement, ce qui est un moyen traditionnel, et à propos d'autres façons ingénieuses d'obtenir plus d'argent du secteur privé, je me demandais si vous pourriez nous prêter main-forte au sujet de ces thèmes.


16. Draws attention to the role played by European routes, such as the Council of Europe’s Cultural Routes, which focus on specific themes or historic trails, offer both mainstream and non-mainstream cultural content and promote debate and a creative and personalised approach; takes the view that such routes may, of themselves, be deemed cultural goods which play an effective role in establishing networks of operators and associations from more than one Member State who work together on promotional and management schemes seeking to p ...[+++]

16. souligne en outre le rôle des itinéraires européens, comme les itinéraires culturels du Conseil de l'Europe, organisés autour de thèmes spécifiques ou de parcours historiques, qui comportent des contenus culturels parfois peu connus et exigent un examen et une approche créative et personnalisée; estime que les itinéraires eux-mêmes peuvent être considérés comme un bien culturel, en ce qu'ils contribuent à créer des réseaux d'opérateurs et d'associations de divers États membres appelés à collaborer à des initiatives de promotion et de gestion pour favoriser la valorisation des cultures européennes, la connaissance des autres et la co ...[+++]


European films go global” is the theme of the “Europe Day” (“la Journée de l’Europe”) of the Festival, which is traditionally dedicated to current issues on the agenda of European audiovisual politics.

Les cinémas d’Europe courent le monde" sera le thème de la "Journée de l'Europe", traditionnellement consacrée à l’actualité de la politique audiovisuelle européenne.


It obviously comprises the traditional themes, which is quite normal because, although the world moves on, these themes are still on the agenda. Admittedly, there are new emphases but, at the end of the day, they are the same recurring themes.

Il reprend les thèmes classiques, bien sûr, et c'est normal car le monde progresse, mais ces différents thèmes restent toujours inscrits à l'ordre du jour, avec de nouveaux accents il est vrai, mais en fin de compte, ce sont toujours ces thèmes qui reviennent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The central cross-cutting themes for the EU's cooperation strategy will comprise improved governance, the devolution of decision-making and management and the participation of stakeholders, in particular women and segments of the population, which have been traditionally disadvantaged when articulating their interests.

Les thèmes transversaux principaux de la stratégie de coopération de l'UE porteront sur l'amélioration de la gouvernance, la décentralisation de la prise de décision et de la gestion ainsi que la participation des parties concernées et, plus particulièrement, des femmes et d'autres segments de population traditionnellement défavorisés au niveau de la formulation de leurs intérêts.


I believe that the European Union and the United States bear to an incredible degree responsibility for the future definition of trade policy, which is much more than can be summed up in the traditional trade themes we were familiar with in the past, incorporating as it does so many new ones.

Je crois que les États-Unis et l'Union européenne ont une responsabilité incroyable pour la future définition de la politique commerciale. La politique commerciale ne se limite plus aux thèmes commerciaux traditionnels, tels que nous les connaissions jusqu'à maintenant, car elle englobe de nombreux thèmes nouveaux.


It does not even bother to mention the four themes which, according to the Nice Council, are to serve as a basis for our future debates (division of competences, simplification, the Charter of Fundamental Rights and the role of the national parliaments). Instead, it gives a long list of the traditional federalist demands in all areas.

Il ne prend même pas la peine de citer les quatre thèmes qui, selon le Conseil de Nice, doivent servir de base à la future discussion (répartition des compétences, simplification, Charte des droits fondamentaux, rôle des Parlements nationaux), mais se livre à une longue énumération des revendications traditionnelles des fédéralistes dans tous les domaines.


Likewise, for the first time pluridisciplinary and transnational activities were realised in 1992 with the organisation of the first Jean Monnet symposium in Seville on the theme "Towards a European Citizenship?", which was followed in 1993 by a second symposium in Tübingen on the theme of "Federalism: Traditions and Perspectives".

De même, des activités pluridisciplinaires et transnationales ont vu le jour dès 1992 avec l'organisation du premier colloque Jean Monnet à Sevilla sur le thème "Vers une citoyenneté européenne?", qui fut suivi en 1993 d'un deuxième colloque à Tübingen sur le thème du "Fédéralisme: Traditions et Perspectives".


The proposals are grouped around a number of themes: A: Creating the framework for a deepening relationship through the development of a structure which would include joint meetings at ministerial level on a wide variety of issues of common interest B: Creating a legal and institutional environment, notably in competition, state aids and the approximation of laws, that will enable central and eastern Europe to meet the obligations of membership C: enhancing trade, notably by moving to full cumulation of rules of origin and by aligning ...[+++]

Les propositions sont regroupées sous un certain nombre de thèmes: A: Création d'un cadre pour l'approfondissement des relations grâce à la mise en place de structures comportant des réunions conjointes au niveau ministériel sur un large éventail de sujets d'intérêt commun. B: Création d'un environnement juridique et institutionnel, notamment en matière de concurrence, d'aides d'Etat et de rapprochement des législations, permettant aux pays d'Europe centrale et orientale de répondre aux exigences de l'adhésion. C: Amélioration des possibilités commerciales, notamment par le passage au cumul intégral des règles d'origine et par l'aligneme ...[+++]




D'autres ont cherché : akwé kon voluntary guidelines     traditional themes which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'traditional themes which' ->

Date index: 2023-11-30
w