Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bricks-and-mortar education
Classroom education
Classroom instruction
Classroom teaching
Conserve regional sweet traditions
Conventional project delivery
Create illustrations using various traditional methods
Folk music
Measure water depth utilising traditional equipment
Museum of folk art and traditions
Museum of popular arts and traditions
Onground education
Onground instruction
Operate traditional water depth measurement equipment
Popular arts and traditions museum
Preserve regional sweet tradition
Preserve regional sweet traditions
Preserving regional sweet traditions
Traditional LBV
Traditional LBV port
Traditional approach
Traditional classroom instruction
Traditional contracting process
Traditional contractual approach
Traditional education
Traditional folk music
Traditional instruction
Traditional late bottled vintage
Traditional late bottled vintage port
Traditional music
Traditional process
Unfiltered LBV
Unfiltered late bottled vintage
Use techniques for traditional illustration
Use traditional equipment to measure depth of water
Use traditional illustration techniques
Use traditional techniques for illustration

Vertaling van "traditional tensions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions

préserver des sucreries régionales traditionnelles


measure water depth utilising traditional equipment | use traditional equipment to measure depth of water | operate traditional water depth measurement equipment | undertake water depth measuring activities using traditional equipment

utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau


create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques

utiliser des techniques d'illustration traditionnelles


traditional contractual approach | traditional approach | traditional contracting process | traditional process | conventional project delivery

mode de réalisation traditionnel | mode traditionnel


traditional late bottled vintage port | traditional late bottled vintage | traditional LBV port | traditional LBV | unfiltered late bottled vintage | unfiltered LBV

LBV traditionnel | LBV non filtré | porto LBV traditionnel | porto LBV non filtré | late-bottled vintage traditionnel | late-bottled vintage non filtré


traditional contractual approach [ traditional approach | traditional contracting process | traditional process | conventional project delivery ]

mode de réalisation traditionnel


Chronic tension-type headache Episodic tension headache Tension headache NOS

Céphalée (de):chronique dite de tension | tension:SAI | épisodique


classroom instruction [ classroom education | traditional classroom instruction | traditional instruction | traditional education | bricks-and-mortar education | onground education | onground instruction | classroom teaching ]

enseignement en classe [ enseignement en présentiel | enseignement en salle de classe | enseignement traditionnel | enseignement en présence ]


museum of folk art and traditions [ museum of popular arts and traditions | popular arts and traditions museum ]

musée des arts et traditions populaires


traditional music | folk music | traditional folk music

musique traditionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The traditional tensions between Argentina and Brazil, for example, are still there, but they are now trading in a much more effective way than they were previously, in breaking down tariff and non-tariff barriers between them.

Il y a encore des tensions entre l'Argentine et le Brésil, par exemple, mais ces deux pays commercent aujourd'hui de façon beaucoup plus efficace qu'avant et ont éliminé beaucoup de barrières tarifaires et non tarifaires qui s'opposaient traditionnellement à leurs échanges bilatéraux.


23. Calls on the Commission, therefore, to treat China as a partner, with respect for its cultural traditions, and to establish the same legitimate claims on China as on the EU’s other trade partners regarding respect for human rights, whilst supporting China’s transition to an open society based on the rule of law and respect for human rights and insisting that it comply with the ILO’s basic labour standards; considers that such an approach will help to overcome current tensions, intensify further exchanges and increase mutual inves ...[+++]

23. demande par conséquent à la Commission de traiter la Chine en partenaire, en respectant ses traditions et valeurs culturelles, et d'avoir à son égard les mêmes revendications légitimes qu'à l'égard des autres partenaires commerciaux de l'Union en ce qui concerne le respect des droits de l'homme, tout en soutenant la transition de la Chine vers une société ouverte fondée sur l'état de droit et le respect des droits de l'homme, et en faisant respecter les normes fondamentales de travail de l'OIT; estime qu'une telle démarche permettra de surmonter les tensions actuelles ...[+++]


There is space to exploit the traditional tensions within the Taliban movement, between their national aspirations to power on the one hand and their transnational alliance with Islamic extremists on the other.

Il y a moyen d'exploiter les tensions traditionnelles au sein du mouvement taliban, entre leurs aspirations nationales d'accéder au pouvoir d'une part, et leur alliance transnationale avec les extrémistes islamiques de l'autre.


This is because integration into the world market encourages increasingly intensive methods of production that are oriented towards cash crops and do not necessarily fit agricultural rationale in the country concerned; it would lead to non-rational use of water, whose crucial and strategic role is already a source of tension, and to the abandonment of traditional food crops, which are not only essential for feeding local communities but also still in tune with the nature and potentials of the land in the SEMC.

Car, l'intégration dans le marché mondial incite à des modes de production de plus en plus intensifs et orientés vers des cultures de rapport qui n'ont pas forcément de justification agricole dans les pays concernés ; il en résulterait une utilisation non rationnelle de l'eau, dont le rôle vital et stratégique est déjà source de tension, ainsi qu'un abandon des cultures vivrières traditionnelles, qui sont non seulement indispensables à l'alimentation des populations locales mais qui demeurent en adéquation avec la nature et la potent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Calls on the Commission to clarify the distinction between SGIs and SGEIs by developing operational criteria, taking into account Member States" national traditions, based on the nature of collective goods and public funding or by solidarity mechanisms of SGIs; underlines that for many SGIs making the distinction between economic and non-economic aspects is extremely difficult due to the dynamic character of these services and their rapid development; welcomes, therefore, the fact that, in its White Paper on SGIs, the Commission indicates that "the effective performance of a general interest task prevails, in case of ...[+++]

10. invite la Commission à clarifier la distinction entre les SIG et les SIEG en élaborant des critères opérationnels, en tenant compte des traditions nationales des États membres, fondés sur la nature des biens collectifs et sur le financement public ou par des mécanismes de solidarité des SIG; souligne que, pour beaucoup de SIG, la distinction entre les aspects économiques et non économiques est extrêmement difficile à opérer en raison du caractère dynamique de ces services et de leur évolution rapide; se félicite dès lors du fait que, dans son livre blanc sur les SIG, la Commission indique que "l'accomplissement effectif d'une missi ...[+++]


9. Calls on the Commission to clarify the distinction between SGIs and SGEIs by developing operational criteria, taking into account Member States’ national tradition, based on the nature of collective goods and public funding or by solidarity mechanisms of SGIs; underlines that for many SGIs making the distinction between economic and non-economic aspects is extremely difficult due to the dynamic character of these services and their rapid development; welcomes, therefore, the fact that, in its White Paper on SGIs, the Commission indicates that "the effective performance of a general interest task prevails, in case of ...[+++]

9. invite la Commission à clarifier la distinction entre les SIG et les SIEG en élaborant des critères opérationnels, tenant compte des traditions nationales des États membres et fondés sur la nature des biens collectifs et sur le financement public, ou par des mécanismes de solidarité, des SIG; souligne que pour beaucoup de SIG, la distinction entre les aspects économiques et non économiques est extrêmement difficile à opérer en raison du caractère dynamique de ces services et de leur évolution rapide; se félicite dès lors du fait que, dans son livre blanc sur les SIG, la Commission indique que "l'accomplissement effectif d'une missio ...[+++]


Much will depend on how the EU itself will take on the challenge to become a fully fledged foreign policy player in the medium term in regions traditionally characterised by instability and tensions, including the Middle East and the Caucasus.

Beaucoup dépendra de la façon dont l'Union elle-même réussira à se poser en véritable acteur de politique étrangère à moyen terme dans des régions traditionnellement marquées par l'instabilité et les tensions, notamment au Proche-Orient et dans le Caucase.


Also in 'traditional' China there is tension.

Dans la "Chine traditionnelle", il y a aussi des tensions.


I am very aware of the traditional tensions in the Department of Justice and Privy Council between the civil law traditions and the common law traditions.

Je suis très consciente des tensions traditionnelles qui existent au ministère de la Justice et au Conseil privé entre les traditions de droit civil et de common law.


The committee should immediately go first to New Brunswick and Nova Scotia where tensions are tearing traditionally peaceful communities apart along racial lines.

Le comité devrait se rendre immédiatement d'abord au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse où les tensions sont en train de créer une division raciale entre des collectivités jusqu'ici pacifiques.


w