Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bricks-and-mortar education
Classroom education
Classroom instruction
Classroom teaching
Conserve regional sweet traditions
Conventional project delivery
Create illustrations using various traditional methods
Developed country
Developed nation
First world country
First world nation
Industrialised country
Industrialized country
Industrialized nation
Measure water depth utilising traditional equipment
Museum of folk art and traditions
Museum of popular arts and traditions
Onground education
Onground instruction
Operate traditional water depth measurement equipment
Popular arts and traditions museum
Preserve regional sweet tradition
Preserve regional sweet traditions
Preserving regional sweet traditions
Rich country
Rich nation
Traditional LBV
Traditional LBV port
Traditional approach
Traditional classroom instruction
Traditional contracting process
Traditional contractual approach
Traditional education
Traditional instruction
Traditional late bottled vintage
Traditional late bottled vintage port
Traditional maritime country
Traditional process
Unfiltered LBV
Unfiltered late bottled vintage
Use techniques for traditional illustration
Use traditional equipment to measure depth of water
Use traditional illustration techniques
Use traditional techniques for illustration

Vertaling van "traditional countries " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions

préserver des sucreries régionales traditionnelles


measure water depth utilising traditional equipment | use traditional equipment to measure depth of water | operate traditional water depth measurement equipment | undertake water depth measuring activities using traditional equipment

utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau


create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques

utiliser des techniques d'illustration traditionnelles


traditional maritime country

pays de tradition maritime


traditional contractual approach [ traditional approach | traditional contracting process | traditional process | conventional project delivery ]

mode de réalisation traditionnel


traditional late bottled vintage port | traditional late bottled vintage | traditional LBV port | traditional LBV | unfiltered late bottled vintage | unfiltered LBV

LBV traditionnel | LBV non filtré | porto LBV traditionnel | porto LBV non filtré | late-bottled vintage traditionnel | late-bottled vintage non filtré


traditional contractual approach | traditional approach | traditional contracting process | traditional process | conventional project delivery

mode de réalisation traditionnel | mode traditionnel


industrialised country [ developed country | developed nation | first world country | first world nation | industrialized country | industrialized nation | rich country | rich nation ]

pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]


museum of folk art and traditions [ museum of popular arts and traditions | popular arts and traditions museum ]

musée des arts et traditions populaires


classroom instruction [ classroom education | traditional classroom instruction | traditional instruction | traditional education | bricks-and-mortar education | onground education | onground instruction | classroom teaching ]

enseignement en classe [ enseignement en présentiel | enseignement en salle de classe | enseignement traditionnel | enseignement en présence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terrorist groups can be scattered in different countries and work across traditional country borders, exploiting the great potential of communications technologies such as the internet and mobile telephony for their own malicious purposes.

Les groupes terroristes peuvent être dispersés dans différents pays et agir par-delà les frontières traditionnelles, grâce à l’énorme potentiel offert par les technologies de communication comme l’Internet et la téléphonie mobile, qu'ils exploitent à leurs fins malveillantes.


In addition, some traditional indications listed in Annex III can be used on the labelling of wines carrying a geographical indication and originating in third countries in the language of the third country of origin or in another language, where use of a language other than the official language of the country is regarded as traditional in connection with a traditional indication if the use of that language is provided for in the legislation of the country concerned and if that language has been used continuously for the traditional ...[+++]

en outre, certaines mentions traditionnelles figurant à l'annexe III peuvent être utilisées dans l'étiquetage des vins qui portent une indication géographique et qui sont originaires des pays tiers dans la langue du pays tiers d'origine ou dans une autre langue, lorsque l'utilisation d'une langue autre que la langue officielle du pays est considérée comme traditionnelle en ce qui concerne une mention traditionnelle, si l'emploi de cette langue est prévu par la législation du pays et si cette langue est employée pour cette mention traditionnelle de façon continue depuis au moins vingt-cinq ans.


He went back to what I said about Canada not being a traditional country, a traditional nation state, and wondered if there was a contradiction between the throne speech and my way of thinking.

Il revient sur mon argumentation que le Canada n'est pas un pays traditionnel, un État-nation traditionnel, et il se demande s'il n'y a pas une contradiction entre le discours du Trône et ma pensée.


As my colleague, Wesley Wark, mentioned, there's currently an initiative to bring about alliance or coalition building with countries with whom we've never cooperated in intelligence—countries in the Middle East, countries that have authoritarian traditions, countries that have human rights violations in security as part of their approach to the gathering of intelligence.

Comme l'a mentionné mon collègue Wesley Wark, une initiative actuellement en cours vise à constituer une alliance ou une coalition réunissant des pays avec lesquels nous n'avons jamais collaboré en matière de renseignement—des pays du Moyen-Orient, des pays au régime autoritaire, des pays où les violations des droits humains pour des raisons de sécurité font partie intégrante des méthodes de collecte du renseignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will recognize the importance of traditional/country foods and traditional medicine to the health and well-being of Aboriginal peoples.

Nous reconnaîtrons l’importance des nourritures et de la médecine traditionnelles pour la santé et le bien-être des populations autochtones.


You may or may not know right now that the U.S. and New Zealand are taking Canada before the WTO on the matter of maintaining exports to our traditional country buyers that we have always had.

Tous ne le savent peut-être pas, mais les États-Unis et la Nouvelle-Zélande citent le Canada devant l'OMC au sujet du maintien des exportations à nos acheteurs traditionnels que nous avons toujours eus.


In addition, some traditional indications listed in Annex III can be used on the labelling of wines carrying a geographical indication and originating in third countries in the language of the third country of origin or in another language, where use of a language other than the official language of the country is regarded as traditional in connection with a traditional indication if the use of that language is provided for in the legislation of the country concerned and if that language has been used continuously for the traditional ...[+++]

en outre, certaines mentions traditionnelles figurant à l'annexe III peuvent être utilisées dans l'étiquetage des vins qui portent une indication géographique et qui sont originaires des pays tiers dans la langue du pays tiers d'origine ou dans une autre langue, lorsque l'utilisation d'une langue autre que la langue officielle du pays est considérée comme traditionnelle en ce qui concerne une mention traditionnelle, si l'emploi de cette langue est prévu par la législation du pays et si cette langue est employée pour cette mention traditionnelle de façon continue depuis au moins vingt-cinq ans.


9. For the purposes of the sixth subparagraph of Annex VII(D)(1) to Regulation (EC) No 1493/1999 and paragraph 8 of this Article, use of a language other than the official language of a country shall be deemed traditional for the purposes of traditional terms if use of that language is provided for in the legislation of the country concerned and if that language has been in continual use for the traditional term for at least 25 years.

9. En application de l'annexe VII, point D. 1, sixième alinéa, du règlement (CE) n° 1493/1999 et du paragraphe 8 du présent article, l'utilisation d'une langue autre que la langue officielle d'un pays est considérée comme traditionnelle en ce qui concerne une mention traditionnelle si l'emploi de cette langue est prévu par la législation du pays et si cette langue est employée pour cette mention traditionnelle de façon continue depuis au moins vingt-cinq ans.


(e) in the case of third country wines and grape musts in fermentation made in third countries for direct human consumption, traditional terms other than those listed in Annex III in accordance with the legislation of the third country concerned and additional traditional terms listed in Annex III, provided that the conditions of use are regulated in the third country concerned in accordance with Articles 23 and 24.

e) en ce qui concerne les vins des pays tiers et les moûts de raisins partiellement fermentés destinés à la consommation humaine directe des pays tiers, des mentions traditionnelles complémentaires autres que celles figurant à l'annexe III, conformément à la législation du pays tiers concerné, et des mentions traditionnelles complémentaires figurants à l'annexe III, pour autant que les conditions d'utilisation soient réglementées par le pays tiers concerné et conformément aux articles 23 et 24.


Civil law tradition countries such as France will not have those structures because there the investigator is a magistrate who knows that hearsay is of less value than viva voce evidence, but will hear them both because he or she is trained to weigh them.

Les pays de droit civil, comme la France, ne possèdent pas de structures de ce genre parce que la personne chargée de l'enquête est un magistrat, qui sait que le ouï-dire a moins de valeur que les témoignages de vive voix, mais qui entend ces deux types de preuve parce qu'il a la formation nécessaire pour les pondérer.


w