Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commodities trader
Commodities traders
Commodity exchange floor trader
Commodity trader
Cross trader
Cross-trader
Detriment that cannot easily be remedied
Energy market economist
Energy share trader
Energy trader
Equity traders
Floor trader
Interfaces with traders
Investment brokers
Not easily reparable damage
Registered competitive trader
Renewable energy share trader
STAZ
Silk Trader's Association
Silk Trader's Association Zurich
Stock exchange floor traders
Stock trader
Trader interfaces
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Traduction de «trader cannot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commodities trader | commodity exchange floor trader | commodities traders | commodity trader

négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières


train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


energy market economist | renewable energy share trader | energy share trader | energy trader

négociatrice en énergie | négociateur en énergie | négociateur en énergie/négociatrice en énergie


investment brokers | stock exchange floor traders | equity traders | stock trader

vendeur en actions | vendeur en actions/vendeuse en actions | vendeuse en actions


Silk Trader's Association Zurich | Silk Trader's Association [ STAZ ]

Association des Marchands de Soie de Zurich | Association des Marchands de Soie [ AMSZ ]


cross trader [ cross-trader ]

compagnie maritime tierce


floor trader | registered competitive trader

agent opérant directement sur le parquet | négociateur de parquet | négociateur individuel de parquet | NIP [Abbr.]


interfaces with traders | trader interfaces

interfaces avec les opérateurs commerciaux


detriment that cannot easily be remedied (1) | not easily reparable damage (2)

préjudice difficilement réparable


heir who cannot be totally disherited, force heir

héritier réservataire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chairman: You must be aware of the fact that in Canada there is no holding period, but there is the concept that a trader cannot take advantage of the capital gains rates.

Le président: Vous devez savoir que, si au Canada nous n'avons pas de période de retenue, un spéculateur, en revanche, ne peut profiter chez nous des taux d'imposition applicables aux gains en capital.


Under Rome I, consumers contracting with a foreign trader cannot be deprived of the protection stemming from the non-derogable rules of their home country.The internal market effects of the fragmentation are a reluctance by businesses to sell cross-border to consumers which in turn reduces consumer welfare.

Selon «Rome I», les consommateurs qui concluent un contrat avec un opérateur économique étranger ne peuvent être privés de la protection tirée de règles de leur pays auxquelles il ne peut être dérogé. Cette fragmentation a des conséquences sur le marché intérieur, dans la mesure où les entreprises sont réticentes à vendre à des clients situés hors de leurs frontières, ce qui est dommageable pour les consommateurs.


The new rules aim at ensuring that traders cannot use inside information to benefit from their transactions or manipulate the market by artificially causing prices to be higher than would be justified by the availability, production cost or capacity to store or transport energy.

Le nouveau règlement vise à s'assurer que les négociants ne peuvent pas utiliser des informations privilégiées pour tirer profit de leurs transactions ou manipuler le marché en provoquant une hausse artificielle des prix, c'est-à-dire qui n'est pas justifiée par des raisons liées à la disponibilité, au coût de production ou à la capacité de stockage ou de transport de l'énergie.


ODR is not intended to and cannot be designed to replace court procedures, nor should it deprive consumers or traders of their rights to seek redress before the courts.

Le RLL n'a pas pour vocation de se substituer aux procédures judiciaires et ne peut pas être conçu à cet effet; en outre, il ne saurait priver les consommateurs ou les professionnels de leurs droits à former un recours devant les tribunaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ADR procedures which aim at resolving the dispute by imposing a solution on the consumer, in a situation where there is no conflict of laws, the solution imposed should not result in the consumer being deprived of the protection afforded to him by the provisions that cannot be derogated from by agreement by virtue of the law of the Member State where the consumer and the trader are habitually resident.

Dans les procédures de REL qui visent à résoudre le litige en imposant une solution au consommateur, en l'absence de conflit de lois, la solution imposée ne devrait pas avoir pour conséquence de priver le consommateur de la protection que lui assurent les dispositions auxquelles il ne peut être dérogé par accord en vertu de la loi de l'État membre dans lequel le consommateur et le professionnel ont leur résidence habituelle.


All traders will need to inform consumers about ADR when a dispute cannot be settled directly between the consumer and the trader.

Tout professionnel devra informer le consommateur de la possibilité d’un REL lorsque le litige ne peut être réglé directement.


Where the cost of returning the goods cannot reasonably be calculated in advance by the trader, for example because the trader does not offer to arrange for the return of the goods himself, the trader should provide a statement that such a cost will be payable, and that this cost may be high, along with a reasonable estimation of the maximum cost, which could be based on the cost of delivery to the consumer.

Lorsque le coût de renvoi des biens ne peut raisonnablement être calculé à l’avance par le professionnel, par exemple parce qu’il ne propose pas d’organiser lui-même le renvoi des biens, le professionnel devrait fournir une déclaration indiquant que ce coût sera exigible et qu’il sera peut-être élevé, assortie d’une estimation raisonnable du coût maximal, qui pourrait se fonder sur le coût de livraison au consommateur.


Under the Unfair Commercial Practices Directive traders cannot impose any onerous or disproportionate non-contractual barriers where a consumer wishes to exercise rights under the contract, including rights to terminate a contract or to switch to another product or another trader.

Au titre de la directive sur les pratiques commerciales déloyales, les professionnels ne peuvent imposer aucun obstacle non contractuel important ou disproportionné lorsque le consommateur souhaite faire valoir ses droits contractuels, et notamment celui de mettre fin au contrat ou de changer de produit ou de fournisseur.


Finally, the Court of Justice has held that, when a third party intervenes in the name of, or on behalf of, a trader in the negotiation or conclusion of a contract, the application of the Directive cannot be made subject to the condition that the trader was or should have been aware that the contract was concluded in a doorstep selling situation.

Enfin, la Cour de justice constate que, lorsqu’un tiers intervient au nom ou pour le compte d’un commerçant dans la négociation ou la conclusion d’un contrat, l’application de la directive ne peut pas être subordonnée à la condition que le commerçant ait su ou aurait dû savoir que le contrat avait été conclu dans une situation de démarchage.


On 22 December 1988, the Commission decided that Greek legislation which allowed the name "feta" only for cheeses made from sheep milk and goat milk did not infringe Article 30 of the EEC Treaty as interpreted by the Court of Justice in the Déserbais case. According to that judgment, an imported foodstuff could be prohibited from bearing the designation used in the Member State of origin where it "is so different, as regards its composition or production, from the products generally known by that name in the Community that it cannot be regarded as falling within the same category" (Case 286/86, [1988] ECR 4921.) In 1990 the Commission re ...[+++]

En date du 22.12.1988, la Commission estima que la législation hellénique réservant la dénomination Feta aux seuls fromages fabriqués à partir de lait de brebis et de chèvre, ne constituait pas une infraction à l'article 30 du traité CEE, tel qu'interprété par la CJCE dans sa jurisprudence Déserbais; en vertu de celle-ci, une denrée alimentaire importée pourrait être privée de la dénomination qu'elle porte dans l'Etat membre dont elle provient lorsqu'elle "s'écarte tellement, du point de vue de sa composition ou de sa fabrication, des marchandises généralement connues sous cette dénomination dans la Communauté qu'elle ne saurait être considérée comme relevant de la même catégorie". Suite à la réception, au cours de l'année 1990, de plaintes ...[+++]


w