Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brotherhood of Asian Trade Unionists
Coalition of Black Trade Unionists
FENASTRAS
Latin American Federation of Christian Trade Unionists
Organized worker
Salvadorean National Federation of Trade Unionists
Trade only
Trade unionist

Traduction de «trade unionists only » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European Network of Scientists, Trade Unionists, Lawyers and Grass-Roots Initiatives to Organize Multinational Defence Against Nuclear Facilities

European Network of Scientists, Trade Unionists, Lawyers and Grass-Roots Initiatives to Organize Multinational Defence Against Nuclear Facilities




Brotherhood of Asian Trade Unionists

Fraternité des syndicalistes d'Asie


Salvadorean National Federation of Trade Unionists | FENASTRAS [Abbr.]

Fédération syndicale nationale des travailleurs salvadoriens | FENASTRAS [Abbr.]


Latin American Federation of Christian Trade Unionists

Confédération latino-américaine des syndicalistes chrétiens | CLASC [Abbr.]




Coalition of Black Trade Unionists

Coalition of Black Trade Unionists


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As much as I have a great deal of respect for the member for Trois-Rivières—and I know he is a committed trade unionist and somebody who is sincere about making the environment better for Canadian workers—the only reason I cannot support this package of motions is that I do not see it making Bill C-19 substantially better.

J'ai beaucoup de respect pour le député de Trois-Rivières, qui est un syndicaliste engagé et qui tient sincèrement à améliorer les conditions de travail au Canada. La seule raison pour laquelle je ne puis appuyer le groupe de motions qu'il a présentées, c'est que je n'y trouve rien qui contribue à améliorer sensiblement le projet de loi C-19.


First, there must be a reciprocal commitment between the European Union and its partners to encourage undertakings to enter into CSR commitments and to verify them: the establishment of contact points not only to foster the provision of information but also to receive complaints from trade unionists and civil society; a requirement for corporations to publish their balance sheets regularly, which will reinforce transparency; a reporting requirement; and a requirement for undertakings to show due diligence and t ...[+++]

D’abord, il faut qu’il y ait un engagement réciproque de l’Union européenne et de ses partenaires à encourager les entreprises à prendre des engagements et à les vérifier: ouverture de points de contacts, pour que les informations puissent être disponibles, mais aussi pour que les témoignages, notamment des syndicalistes et de la société civile, puissent être apportés; obligation de publication régulière de bilans et de transparence; obligation de reporting; obligation de diligence des entreprises à prendre des mesures préventives.


We don't only represent trade unionists and human rights defenders, but we have also represented these communities, so we have been able to prove their persecution.

Nous ne défendons pas que des syndicalistes et des défenseurs des droits de la personne; nous avons aussi représenté des membres de ces groupes, ce qui fait que nous avons pu prouver qu'ils étaient victimes de persécution.


Only 3% of crime ends in a conviction. Since 1996, 2,690 trade unionists have been killed.

Depuis 1996, 2 690 syndicalistes ont été assassinés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is with a narco state that has not only human rights issues with trade unionists but also drug production that ends up in Canada.

Il s'agit d'une entente avec un narco-État qui, à l'égard de syndicalistes, enfreint les droits de la personne et dont les drogues produites se retrouvent au Canada.


– (SK ) An hour ago, this House heard that trade unionists only from the old Member States were demonstrating in Strasbourg against the Directive.

- (SK) Il y a une heure, cette Assemblée apprenait que seuls des syndicalistes des anciens États membres manifestaient à Strasbourg contre la directive.


E. whereas, according to human rights experts, several thousands of homicides are committed every year in Guatemala but arrests are made in only 2% of cases; whereas trade unionists (such as Pedro Zamora in Puerto Quetzal), peasant leaders and their families have also been killed earlier this year, and threats, breaking and entering and burglaries are being suffered by witnesses of the cases of genocide under investigation, as well as by the legal representatives of the victims of genocide and by different human rights organisations,

E. considérant que, aux dires des experts en matière de droits de l'homme, plusieurs milliers d'homicides sont perpétrés chaque année au Guatemala et qu'il n'est procédé à des arrestations que dans 2 % des cas; que des syndicalistes (tels que Pedro Zamora à Puerto Quetzal), des leaders paysans et des membres de leurs familles ont également été assassinés quelques mois plus tôt, et que les témoins des cas de génocide faisant l'objet d'une enquête ont été victimes de menaces, d'effractions, de violations de domicile et de cambriolages, de même que les représentants légaux des victimes de génocide ou diverses organisations des droits de l ...[+++]


E. whereas, according to human rights experts, several thousand homicides are committed every year in Guatemala but arrests are made in only 2 % of cases; whereas trade unionists (such as Pedro Zamora in Puerto Quetzal), peasant leaders and their families have also been killed earlier in 2007, and threats, break-ins and burglaries are suffered by witnesses of cases of genocide under investigation, as well as by the legal representatives of genocide victims and by different human rights organisations,

E. considérant que, aux dires des experts en matière de droits de l'homme, plusieurs milliers d'homicides sont perpétrés chaque année au Guatemala et qu'il n'est procédé à des arrestations que dans 2 % des cas; que des syndicalistes (tels que Pedro Zamora à Puerto Quetzal), des leaders paysans et des membres de leurs familles ont également été assassinés plus tôt en 2007, et que les témoins des cas de génocide faisant l'objet d'une enquête ont été victimes de menaces, d'effractions, de violations de domicile et de cambriolages, de même que les représentants légaux des victimes de génocide ou diverses organisations des droits de l'homme ...[+++]


I can give figures from the trade union movement, but I won't focus exclusively on that, except to say that in the last 20 years, 4,000 trade unionists have been killed, just for being a trade unionist, and in only 5 of those cases 5 out of 4,000 has there been any effort by the Colombian authorities to find out who was responsible for those murders.

Je peux vous donner des chiffres qui concernent le mouvement syndicaliste, mais je ne veux pas vous parler uniquement de cet aspect, si ce n'est pour vous dire qu'au cours des 20 dernières années, quelque 4 000 syndicalistes ont été tués, pour le simple fait qu'ils appartenaient à un syndicat, et que dans seulement cinq de ces cas—5 sur 4 000—, les autorités colombiennes ont fait quelques efforts pour savoir qui était responsable de ces meurtres.


In the last few months alone peace activists have been put on trial for taking part in demonstrations against the passage of foreign troops through the country, trade unionists have been sentenced for taking part in demonstrations against plans to curtail pension rights and demonstrators who expressed their opposition to EU policy at the Thessaloniki summit have been held in custody and only released after five months and a lengthy hunger strike without even a date being set for their trial.

Pour ne parler que des derniers mois, des pacifistes ont été assignés en justice pour leur participation à des manifestations contre le passage de troupes étrangères à travers le pays, des syndicalistes ont été condamnés pour leur participation à des manifestations contre les plans de réduction des droits à la retraite, des manifestants qui exprimaient leur opposition à la politique de l’Union européenne lors du sommet de Thessalonique ont été placés en détention préventive; ces derniers n’ont été libérés qu’au bout de cinq mois et après une longue grève de la faim; aucune date n’a encore été fixée pour leur procès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade unionists only' ->

Date index: 2023-01-18
w