Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trade in goods and services totalled some €600 billion » (Anglais → Français) :

In 2003, trade in goods and services came to almost EUR 600 billion and related principally to foreign direct investment (FDI).

En 2003, les échanges de biens et de services atteignaient ainsi près de 600 milliards d'euros et concernaient essentiellement les investissements directs étrangers (IDE).


The ASEAN countries together are the EU's third largest trading partner outside Europe with annual bilateral trade in goods and services of some € 175 billion.

Les pays de l’ANASE, considérés dans leur globalité, constituent le troisième partenaire commercial de l’UE hors d’Europe. La valeur annuelle des échanges bilatéraux de biens et de services s’élève à quelque 175 milliards d’euros.


In 2003 the overall volume of EU-US trade in goods and services totalled some €600 billion.

En 2003, le volume total des échanges de biens et de services entre les deux parties a atteint près de 600 milliards d’euros.


In 2003 the overall volume of EU-US trade in goods and services totalled some €600 billion.

En 2003, le volume total des échanges de biens et de services entre les deux parties a atteint près de 600 milliards d’euros.


The EU and the US share the largest bilateral trade and investment relationship in the world, with the overall volume of EU-US trade in goods and services totalling €600 billion in 2003.

La communication fait des propositions dans les domaines suivants: coopération réglementaire, services, investissements, concurrence, marchés publics, droits de propriété intellectuelle, innovation et nouvelles technologies, interdépendance entre commerce et sécurité.


In 2003, trade in goods and services came to almost EUR 600 billion and related principally to foreign direct investment (FDI).

En 2003, les échanges de biens et de services atteignaient ainsi près de 600 milliards d'euros et concernaient essentiellement les investissements directs étrangers (IDE).


The ASEAN countries together are the EU's third largest trading partner outside Europe with annual bilateral trade in goods and services of some € 175 billion.

Les pays de l’ANASE, pris dans leur ensemble, constituent le troisième partenaire commercial de l’UE hors d’Europe. La valeur annuelle des échanges bilatéraux de marchandises et de services s’élève à quelque 175 milliards d’euros.


Mutual investment amounted to € 1.4 trillion and trade in goods and services was worth € 600 billion in 2003.

Les investissements mutuels se sont élevés à 1 400 milliards d'euros et le commerce des biens et services a totalisé 600 milliards d’euros en 2003.


Sales made by foreign affiliates have surpassed exports as the principal vehicle to deliver goods and services abroad, totalling $ 4800 billion in 1991, $300 billion more than the worldwide value of trade in goods and services.

Les ventes des filiales étrangères sont devenues un canal de fourniture de biens et de services à l'étranger plus important que les exportations. Elles atteignaient 4 800 milliards de dollars en 1991, soit 300 milliards de dollars de plus que la valeur des échanges mondiaux de biens et de services.


In 2003, trade in goods and services came to almost EUR 600 billion and related principally to foreign direct investment (FDI).

En 2003, les échanges de biens et de services atteignaient ainsi près de 600 milliards d'euros et concernaient essentiellement les investissements directs étrangers (IDE).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade in goods and services totalled some €600 billion' ->

Date index: 2022-12-05
w